首頁 > 武俠仙俠 > 長生 > 第五百二十三章 後撤受阻

第五百二十三章 後撤受阻(1/2)

目錄

長生之所以衝著下游的寬闊河流移動也只是為了誤導倭寇,讓倭寇誤以為他要跳水逃生,這一舉動成功的誤導了倭寇,眼見他的移動目標是正南方向的寬闊河流,一眾倭寇便搶先去到南方,層層設阻,嚴加防守。

倭寇此舉正中長生下懷,眼見倭寇將阻截的重點放到了正南方,立刻改道向東,朝著東側較窄的河道沖了過去,實則他只要靠近河流就能防止倭寇布陣,至於河流是寬是窄並不重要。

東面林中也有倭寇布防,為了儘快趕到河邊,長生並未與他們動手周旋,而是將追風鬼步施展到了極致,忽閃挪移,避實就虛。

雖然長生改向南移動為向東疾行,卻並未逃出倭寇的包圍圈兒,眼見長生朝東去了,一眾倭寇只當他南行受阻之後無奈改道,為首的倭寇立刻高聲下令,整個包圍圈兒都隨之東移。

長生此時距東面河道不過兩里,若是施展凌空飛渡只需一個飛躍就能趕到,但他卻不敢施展凌空飛渡,因為一旦身在半空就會徹底失去遮蔽,屆時便無法躲避倭寇的冷箭和暗器。

既然是逃,總是會多顯狼狽,倭寇只當他急於逃命,慌不擇路,紛紛叫罵嘲笑,這些倭寇大部分不會說漢話,但日語長生也聽得懂,倭寇的叫罵和嘲笑可謂是聲聲刺耳,句句誅心。

沒有人能將別人的辱罵和嘲諷視為耳旁風,哪怕明知不該往心裡去,也難免憤怒生氣,長生也不例外,他此時恨不得立刻轉身砍死這些不知死活的倭寇,但此時距河邊還有一段距離,若是自此處動手,倭寇仍有布陣的可能。

相較於火器和暗器,長生更忌憚對方的冷箭,箭矢疾飛之時產生的尖利破風聲森然刺耳,令人不寒而慄,而且箭矢的移動速度更快,他很難在避開前方倭寇的同時從容閃躲。

在距河流不過一里之處,長生終於中箭了,中箭的部位位於左肩,箭矢由何人射出不得而知,但這支箭矢之所以能夠射中他乃是因為射箭之人扯下了用來平衡箭矢的尾羽,失去了尾羽,箭矢的準頭雖會大受影響,但在疾飛之時卻幾乎沒有破風聲,也就很難被感知察覺。

箭矢入體,劇痛刺骨,長生本想反手揮刀將箭矢斬斷,但閃念過後又打消了這個念頭兒,如果箭矢留在肉里,會嚴重影響其左臂的靈活,勢必影響接下來的反擊。

長生選擇催動靈氣將箭矢直接震飛,這麼做也有弊端,那就是箭矢離體之後,傷口一定會大量流血,但好處是不會影響其左臂的靈活。

眼見此計可行,近處的倭寇紛紛如法炮製,紛紛撕下箭羽開弓激射,經過先前的觀察和摸索,他們已經找到了規律,瞄準長生是肯定射不中的,只有朝著他所在的大致方位開弓才有可能誤打誤撞的命中目標。

為了繼續誤導對手,長生在躲閃前沖的同時催動靈氣,發聲長嘯,楊開等人離開的時間已經不短了,倭寇很可能起疑楊開等人為什麼在脫困之後不來馳援,長生此番提氣發聲就是為了讓倭寇誤認為他在沖先前逃走的楊開等人表明位置並尋求增援。

長生提氣發聲可以聲傳百里,但他並不擔心楊開等人被自己誤導,一來眾人相處日久,已經多有默契。二來楊開等人都知道他可以浴火凌空,他如果真的想走,這些倭寇根本攔不住他。

窮追不捨的倭寇本就興奮非常,眼見長生中箭且發聲呼救,越發興奮,只當勝利就在眼前,全然不知他們追趕的並不是一條喪家之犬,而是一頭有意隱藏實力的猛虎。

百丈,五十丈,三十丈,長生冒著箭雨左右挪移,忽閃前沖,險之又險的衝到了河西十丈之外。

一眾紫氣倭寇唯恐長生疾衝過河,紛紛施展凌空飛渡搶先來到河邊,轉而全神戒備,意圖阻截。

不曾想長生並沒有朝著他們衝過來,而是轉身朝著後面的追兵殺了過去,倭寇不知道的是長生並不需要過河,也不需要衝到河邊,只需看到河邊有沒有倭寇在布陣就行。

由於沒想到長生會突然回沖反攻,近處的倭寇首當其衝的倒了霉,長生有無堅不摧的龍威在手,攖其鋒芒者無一不是一刀兩斷。

隱忍了這麼久,長生終於卸下包袱,再無半點顧忌,倚仗著玄妙的身法和絕世神兵與倭寇正面相搏,為了防止倭寇施放暗器和冷箭,哪裡人多他就殺向哪裡,倭寇先前的辱罵和嘲諷令他憋了一肚子火,能砍頭的絕不斷臂,能斷臂的絕不踹飛,所用全是殺招,所出儘是重手。

長生的突然反攻殺了倭寇一個措手不及,先前還在狂妄叫囂的倭寇紛紛四散奔逃,見勢不妙,幾名紫氣倭寇疾衝上前迎戰,試圖纏住長生,其中一人所用的兵器是一把太刀,由於鍛造技藝和所用材質要好於尋常倭刀,在與龍威對斬之時竟然不曾斷裂。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部