首頁 > 現代都市 > 樂隊的盛夏 > 五百二十七章 《Demons》:我內心的惡魔就在那!

五百二十七章 《Demons》:我內心的惡魔就在那!(1/2)

目錄

葉未央在說完歌名之後,沒有任何的前奏,甚至現場的觀眾朋友們都還沒反應過來,他就開口清唱了起來。

「When the days are cold」

(當冰冷降臨世間)

「And the cards all fold」

(當希望滅絕人間)

「And the saints we see」

(我們能寄予希望的聖人)

「Are all made of gold」

(都不過是一個個無力的金鑄雕像)

直到葉未央唱到第三句,清揚的音樂才漸漸進入,葉未央的聲音在淺淺的伴奏中,給了人一種山雨欲來之間的平靜感,與情緒壓抑著的那種不安。

「When your dreams all fail」

(當你的美夢淪落)

「And the ones we hail」

(當我們只得以崇拜強權)

「Are the worst of all」

(前所未有的噩夢底下)

「And the blood’s run stale」

(連血液都漸趨陳腐)

現場的觀眾們,聽著葉未央的歌聲,漸漸的安靜了下來。

電視機前,原本正愜意的享用著餐後咖啡,漫不經心的看著節目的觀眾,表情也漸漸凝重,視線全都被電視機里的那支樂隊所吸引。

葉未央那有些魔性的嗓音和歌曲里漸漸強烈的鼓點,配合上那意味深長的歌詞,讓觀眾們立馬就感覺到了,這不是一首簡單的歌!

時代廣場的舞台上。

兩段壓抑情緒的主歌唱完後,沸騰的鼓點和強勁的節奏開始出現!

葉未央的聲音也更激昂了一些,主歌稍顯哀怨的情緒,開始被一種壓抑著的憤怒感替代!

他站在立式話筒前,雙手大大的張開,半仰著頭,聲音崇高的繼續唱道:

「But with the beast inside」

(只是我內心的野獸兇猛強橫)

「There’s nowhere we can hide」

(令到我們無處可藏)

「No matter what we breed」

(不管各自以何為食)

「We still are made of greed」

(同是被貪婪堆砌的動物)

「This is my kingdom come」

(由我主宰的欲望王國平地而起)

不知道為什麼,聽著葉未央的歌聲,所有正在收看節目的觀眾,都有一種顫慄的感覺!

這首歌的歌詞,太直擊人心了!

大家都有一種情緒被調動起來,堆在胸口,但是卻一時沒有辦法抒發出來,那種心痒痒的感覺,非常難熬。

直到!

副歌響起!

京博安用力的打著架子鼓,強烈的鼓點直接就敲進了所有觀眾的心裡。

葉未央一改那個「大」字的姿勢,伸手抓下話筒,半彎著腰怒吼著,咆哮著開口!

引燃了所有觀眾心中壓抑著的情緒,全部爆發而出!

When you feel my heat

(當你感受到我的炙熱)

Look into my eyes

(請凝視我的雙眸)

It’s where my demons hide

(我內心的惡魔就在那!!)

It’s where my demons hide

(它以我的心靈為居所)

Don’t get too close

(不要輕易靠近)

It’s dark inside

(裡面暗無天日)

It’s where my demons hide

(我內心的惡魔就在那!!)

「這首歌太他媽的帶勁了!」

「寫得太好了!」

時代廣場上微觀的觀眾們,跟著葉未央的怒吼一起大喊著,咆哮著,跟著音樂釋放著內心裡的「惡魔」!

電視機前的觀眾們,早就已經放下了手中的咖啡與零食,整顆心都被這首歌牽走了。

很多觀眾,聽著聽著,內心就產生了強烈的共鳴。

也許很多人喜歡這首歌只是因為旋律和節奏非常勁爆好聽吸引人。

但其實這首歌的歌詞才是靈魂!

才是真正讓人對這首歌欲罷不能的地方!

.....

華盛頓特區。

坐在電視機前看著《早安美國》的詹姆斯,雙手早已經握成了拳頭,雙眼目不轉睛的看著電視裡高歌的不打烊樂隊,內心無比的激動,甚至有一種找到知音的感動之情,讓他想要流淚。

作為一名抑鬱症患者,他通過歌詞能夠深切體會到了歌曲里所想表達的情感。

也就是抑鬱症帶給他的痛苦和無奈!

當你注視我的眼睛,就可以看到我內心深處的惡魔—也就是抑鬱。

我的內心充滿黑暗,惡魔就藏在我的內心。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部