五百七十八章 與周聽合唱(1/2)
英文歌曲的歌詞大多近乎平鋪直述,不像中文歌詞那樣詞語優美,深意複雜。
但是這種樸實無華,寡淡而又直接的歌詞,卻也能夠直達聽者的靈魂。
在葉未央的一聲聲「only know……」中。
在他的一聲聲「and you let her go」中。
幾位嘉賓的臉上,都不約而同的出現了感慨萬千的神色。
這是一首講「懂得」的歌。
每個人在安慰別人的時候,都經常會說,沒關係,只要把握好當下就好,未來還很長。
但是呢,誰在低沉時,不會懷想當時的尋常如初?
只有在朦朧黯淡時才念及燈火光亮。
只有在冰天雪地時才懷念陽光溫暖。
只有在已然放手後才始知那是真愛。
只有在身處低谷時才遙想過去崢嶸。
只有在鄉愁涌動時才痛恨旅途遙遠。
只有失去之後,人們才會後知後覺的發現曾經擁有的幸福和意義。
才有了深厚的懂得。
才會成長。
在座的嘉賓們,都深深的懂得這首歌想要傳達的那種共鳴。
「當時只道是尋常。」
每句歌詞都讓各位嘉賓深有感觸。
湘鈞砸吧一下嘴,有些意猶未盡的說道:「這首歌,算不算是英語版的字中含詩啊?」
「葉老師將那句著名的「當時只道是尋常」,用音樂的方法表達了出來。」
「可惜,外國人不懂我們華夏優美的古詩詞。」
湘鈞的話,引得許燦和袁英頗為認同的不斷點頭。
聽完這首歌后,他們腦海里蹦出來的第一念頭,也是這句詩!
也許葉未央寫這首歌的時候,思想與生活在四百年前的納蘭性德,跨越時光的同頻了。
這首歌和這首詩簡直太對味了!
「好歌,非常好的一首歌,而且充滿了華夏音樂人才會有的那種深沉!」
「葉老師這首歌,風格上非常非常的歐美化,但是歌詞卻帶著濃濃的華夏味道。」
「這才是我們華夏音樂人應該嘗試的方向,這才是真正的東西結合,強強聯手!」
「太棒了!」
不只是嘉賓們,現場的節目組工作人員,也都熱情的送上了掌聲,對葉未央一通好夸。
這倒是讓他挺懵逼的。
這首歌的原作者,是一個地地道道的英國民謠創作歌手啊!
關華夏音樂人什麼事情啊?
確實,這首歌的歌詞確實寫得很不錯,雖然英語詞彙很簡單,但是歌詞浸透了人生感悟,讓人聽了惆悵感滿滿。
但是這真的和華夏音樂人沒什麼關係啊!
原作者passenger也肯定不知道納蘭性德的那首詩...
這純純就是大家腦補過多了。
不過他也無所謂了。
反正只要是他拿出來的歌,大家肯定都會儘量往華夏方向吹。
畢竟不打烊樂隊是純正的華夏自己培養出來的樂隊嘛!
倒是另一件事,葉未央覺得他需要解釋一下。
「咳咳..謝謝,謝謝大家的誇讚。」
「本來在唱這首歌之前,我還有些忐忑呢。」
「眼瞅著前幾位嘉賓分享的全都不是他們自己的歌,就我們樂隊唱自己的歌,我都有些不好意思了。」
「搞得好像我們是抱著宣傳專輯,而不是和大家分享音樂的態度來的一樣。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。