三百二十六章 微博上的歐美樂迷(2/2)
至於他們在音樂節上要唱什麼歌,唱的歌有沒有音源之類的信息全都沒有!
有些心累的歐美樂迷們,立馬衝進了這條微博的評論區,蹩手蹩腳的調出了中文輸入法,磕磕絆絆的打起了字。
「我是一名來自美國的歌迷,請問《Hall of Fame》這首歌的音源什麼時候能上線流媒體?」
「如果可以的話,請務必上線Spotify或者Apple Music平台!」
「拜託了,請儘快上線吧,沒有這首歌聽,我的身上好像有螞蟻在爬!」
「《Hall of Fame》這首歌非常的好聽,但是為什麼在流媒體平台搜索不到?OMG!」
「請不要區別對待歐美樂迷,我們也想要正版音源聽!」
這些評論,在歐美樂迷們齊心協力的點讚下,迅速攀升到了熱門評論中。
這一下,一些深夜修仙黨,在不打烊樂隊微博閒逛的時候,很快就發現了這些奇怪的評論。
流媒體平台,就是可以線上聽音樂和看視頻的平台,這是一種英語直譯成中文的翻譯,不過大致也能看得懂。
但是這不是奇怪的重點,重點是「歐美樂迷」這四個字!
不打烊樂隊什麼時候業務都拓展到歐美那旮沓去了?
《Hall of Fame》又是啥歌?
這時,熟練的掌握了翻牆技術,天天混跡於歐美社交平台上的華夏兒女們,適時的出現並且幫忙進行了解釋。
「不打烊樂隊在卡托納搖滾音樂節上演出了兩首外語歌,其中一首英語,一首日語,那首英語歌就叫《Hall of Fame》!」
「今天有一個《Hall of Fame》的飯拍視頻,在YouTube上突然爆火了,現在播放量都破百萬了!」
「推特上不打烊樂隊和這首歌也成為了實時熱搜,而且是北美和歐洲同時都登上了實時熱搜!」
「最新消息!推特的日語區,不打烊樂隊在卡托納搖滾音樂節上唱的一首日語歌《Butter-Fly》也登上了實時熱搜!」
????
並沒有留意國外社交媒體消息的網友們,全都一臉懵逼。
臥槽!
不打烊樂隊這是又幹大事了?
剛在國內發了三首新歌,甚至新歌上線還沒一周銷量就破了百萬。
這麼猛的成績都已經不夠滿足了,現在是盯上國外市場了?
《Hall of Fame》和《Butter-Fly》這倆首歌他們也沒聽過欸!
有條件和懂得怎麼翻牆的網友們,第一時間就到外網去找這倆首歌的現場視頻看了。
而一些不懂怎麼翻牆的網友,只能等著愛心人士從外網將這兩個視頻搬運回國內網站...
所有人都被這群不遠萬里翻進華夏社交平台來催不打烊樂隊上架音源的歐美粉絲給勾起了好奇心。
是什麼樣的歌,才能讓這些一向對亞洲音樂不感興趣的歐美樂迷如此激動,甚至一天不聽都渾身難受?
臥槽,不打烊樂隊牛逼啊!