首頁 > 現代都市 > 我的旅行能開寶箱 > 第247章 莫名其妙的紅

第247章 莫名其妙的紅(1/2)

目錄

重新走進這條街道,那些在橋上寫生作畫的人少了些。

畢竟也到了天黑,光線不如白天,很多人都走了,僅剩下一些捨不得走的畫家們,忍著飢餓,完成手上的最後一點工作。

韓琦從橋上經過審視著他們的水平,在心裡點評著優缺點。

都還不錯唉。

韓琦有點驚訝他們的水準,如果隨便畫一畫就是這種水平,那他們肯定收藏著自己更好的作品,拿出來估計不會比畫廊中的名家作品要差。

果然優秀的畫家到處都是,差的只是成名的機會。

可惜自己的畫具全在家裡放著,想拿出來裝一裝都沒有機會,否則還真的可以在這裡畫一天,聽聽圍觀群眾的驚嘆聲。

家裡的畫應該也幹了吧?等這次回去應該能把那幅油畫完成。

一個聲名鵲起的畫家只有一副展出的作品可還行。

送給翠絲特的那幅畫,本來被她放在卑爾根的房子裡。知道韓琦第二幅畫賣了一千多萬後,她嚇得連忙把畫存進了銀行保險柜,和韓琦說的時候他差點笑死。

不過想想也是,要是被別人知道了,那就有點危險了。

所以這幅畫要是翠絲特不點頭,韓琦也不會說出去。

走過這座橋就是都柏林的市政廳,很簡單的紅磚房子,三層的樓,外面有個帶廊柱的門,柱子上有市政廳的標示。

繞開這裡往後就看到了服務生說的城市景點。

但這裡的都柏林城堡不是韓琦想像中那樣的古堡,而是和華夏的兩進院子的四合院結構有點相似,不過結構是結構,光看外觀還是很有古堡風格的。

畢竟也是個接近八百年歷史的建築了,這也就是歐洲古建築一般都用石頭,否則八百年過去這些房子早就塌了。

但即便如此,這種古建築日常的維護費用都不會低。

所以當韓琦知道他還免費供遊客參觀,就很奇怪,說起來這種地方就算收費二十英鎊都很正常吧?

之前韓琦說他結構類似兩進四合院,但面積要放大好幾倍才行。

進門的地方能看到一個吊橋,還有對這個地方的介紹。

一百多年前,這裡就是英國管理愛爾蘭的中樞,是個辦公場地。後來愛爾蘭從英國獨立出來了,這裡就成了愛爾蘭舉辦重要國事和接待外賓的場所,有很濃厚的政治意義。

這樣的話免費就有跡可循。

畢竟這是他們獨立出來的見證。

現代人對很多歷史都看不清楚,這個介紹也是對獨立兩個字輕描淡寫。但仔細想想,從一個強大的國家獨立出來,成為一個擁有自己主權的國家,這是多麼難以做到的事情啊。

韓琦來到這裡的時候已經太晚了,進不去,只能先看看這個城堡四面的高牆,看看正面的吊橋。

皇家教堂到是能進,裡面還有人點這蠟燭。

看到人有進來,而且還是個外國人,神父就對韓琦點了點頭,示意他隨便參觀。

韓琦也很有禮貌的笑了一下,自顧自的轉悠。

他不信神佛,所以一般來到什麼教堂啊,寺廟啊,都是不拜的。

心裡本來就不相信他們的存在,也就沒有必要惺惺作態了。來到這種地方,韓琦都是當景點在看,順便也學習學習歐洲建築的特點。

「神父,這個教堂也和旁邊的城堡一樣歷史悠久嗎。」

「城堡嗎?當然沒有,不過也很老啦。」

神父說話很慢,但會莫名覺得很親切。

不知道這段時間是不是愛爾蘭旅遊的淡季,偌大的教堂居然沒有幾個人在參觀。當地人更多一些,他們坐在教堂的椅子上低著頭沉思,讓路過的韓琦很疑惑他們是不是睡著了。

喂,該吃飯了。

韓琦沒叫他們,自己也坐在教堂的長椅上。

長椅還算新,但也絕對是是多二十年前的老物件了,只不過用料紮實,所以坐下去的時候還是感覺穩穩噹噹的,一點聲音都沒有。

韓琦甚至聽到了周圍人的禱告聲。

坐在其中,氛圍無比安靜。

韓琦發現這時候自己的腦子轉得非常快,而且忽然有了想工作的欲望……韓琦所說的工作可不是上班寫代碼什麼的,而是寫遊記。

遊記很賺錢,非常賺錢,一本試水寫的遊記短短一個月就給韓琦帶來了幾百萬的收入。

但他對於寫作的熱情卻完全比不上唱歌,雕刻,騎馬。

或許這就是職業和天賦的區別吧,職業是把所有技能都給了你,然後在記憶中讓你愛上這個職業,但天賦不會給你任何記憶,一切都要靠你自己。

就像語言天賦,韓琦到目前為止也就主動去學習了挪威語。

不然以他學習一種語言的速度,只需要認真學習一兩周就能使用另外一種語言去和外國人日常交流。

這算什麼,靈感爆棚?

也確實啊,韓琦就知道有些寫網絡小說的作者在家裡碼字不好好碼,非要去奶茶店或者咖啡廳,這個教堂應該也是一樣,這種安靜中帶著點白噪音的環境真的很適合文字工作。

出來在街上地方吃飯。

韓琦發現英國和愛爾蘭酒吧很多,這一點和北歐不一樣,他們的酒吧開得都很隱蔽,去超市買酒都要進行登記,管控得很嚴格,只是喝酒不管控而已。

英國都還算好,沒有達到愛爾蘭這種幾步一個酒吧的程度。

我是來到酒吧一條街了?

都柏林九眼橋?

他忽然發現了一家火鍋店,趕忙走進去。

店裡的上座率一般,偌大的大廳中只有幾桌客人,或許愛爾蘭人也知道夏天不是吃火鍋的天氣。

進去後韓琦找了個靠窗的座位,一個明顯的外國人的服務員上來問:「你是華夏人嗎?請你點菜。」

「是的。」

接過菜單。

菜單有三種文字,漢語,英語,愛爾蘭語。

雖然愛爾蘭語是愛爾蘭的第一官方語言,但只有來到愛爾蘭的遊客才會知道這裡的通用語言其實是英語,只有一些偏遠的地方才會有人只會愛爾蘭語。

照成這樣原因還是因為英國的侵略吧,雖然他們已經很努力的想要光復自己國家的傳統文字和語言,但目前來說沒什麼用處。

「紅油鍋底,牛肉,毛肚,鱘魚,魷魚,魚丸,五花肉,午餐肉……」點完餐把菜單放下,韓琦對這個外國人說,「就這些吧,吃完了再點,你是愛爾蘭人?會普通話嗎?」

他一邊記載,一邊說:「是的先生,我是愛爾蘭人,但我不會普通話,只有我們老闆會。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部