121. 戰爭始料未及(三)(2/2)
只是一般情況下,這些個體基本無法維持自己的生存,於是在生出來的下一秒,就又被自然磨滅。
生生滅滅,在本源世界其實是很自然和平常的事情。
因此,在嘉佰莉達到一定規模前,基本不會引起原世界意志的注意。
這種體量上的巨大差異,就好像是人於宇宙,蟎蟲於人。
而且,從精神印記上給她的感覺說,原世界意志並不像她一樣這麼生動活潑,就好像是在沉睡——
「很難想像什麼東西會惹起它的注意。」她如此說。
照這樣的說法,嘉佰莉雖然生活艱辛,但比起她那些一誕生就毀滅的同屬來說,其實已經幸運得不行。
如果不出什麼意外,她大概會安安穩穩地宅上百十萬年。
但意外,總是有的。
而且,這意外並不是來自於外部,而是源自於她自己。
她覺得孤獨。
「你滿打滿算才誕生七天吧!」尤涅佛說,「有哪門子的孤獨可言。」
嘉佰莉則有些不滿地說:「雖然我誕生意志才七天,但是在世界內里的時間觀和在現實世界的時間觀不能等同而語,況且,我的本源卻已經存在不知道多少年,會感到孤獨難道不是很正常嗎?」
「好吧,」尤涅佛說,但還是有些不置可否,「那和你之後的行動又有什麼關係?」
「因為感到孤獨,我就想著,在那些生生滅滅的意識之中,能不能保留下一些來作為同伴。」她說,「於是,我就弄了一些自己處理過的本源,等待著一些新意識出生。」
「在創口附近,這樣的意識似乎會比其他地方更多一些。」她說,「因此我很快就找到一些新意識,我用純淨的本源包裹住它。」
「這一嘗試是成功的。我成功地保留下了少部分的意識,像餵養寵物一樣餵養著它們。」她說,「就這樣,餵了一兩天,這些意識長得非常快,而隨著它們長大到一定程度,我能分出來的口糧就不太夠了。」
「一開始,它們還能稍稍忍受,但時間一長,它們就有些不行了。它們和我還不太一樣,它們不夠完整,因此必須占據到一定分量的世界本源來完善它們自己,才能長時間地存在。」
尤涅佛又打斷道:「這個時間一長是多久,我還是有些不能理解。」
他是真的有些不能理解,明明只是七天時間,在嘉佰莉口中,卻好像是過了好幾年那麼漫長。
嘉佰莉只能解釋道:「如果用現實時間來算,大概確實只有短短的一天,但是,在世界內里,對於意識而言,時間並不是這麼計算的。」
「在那裡,對時間的感知,與意識的體量之間存在著千絲萬縷的關係。」她說,「越是小體量的意識,感知到的時間就越慢,而越是大體量的意識,感知到的時間就越快。用人類的話來說,就是朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。在那裡,對於小體量的我們來說,一天其實是很長時間。」
「這也是我敢肯定自己不會引起注意的原因。」