第三百七十六章 狠起來連自己都坑!(2/2)
真當錦衣衛和東廠、天地會是擺設啊!
只是,哪怕明知道這首歌跟大明沒什麼關係,曾誠等一眾大佬們依舊有些不放心,孟繁志這個禮部扛把子更是直接躬身拜道:「啟奏陛下,倘若這是一首歌,那這首歌的扇動性可就太強了,一旦流傳出去……」
朱勁松笑著擺了擺手,說道:「就是因為這首歌人扇動性太強,所以朕才打算讓人把這首歌傳出去,不光要傳,而且要傳遍整個小破球。」
說到這裡,朱勁松又一字一句的說道:「倘若大明百姓也認同這首歌,覺得朕這個大明皇帝吃盡了他們的血肉,那就只能說明朕這個皇帝確實就是歌詞裡面的毒蛇猛獸!」
「如果真出現了這種情況,卿等覺得,這首歌不傳出去就能高枕無憂了麼?」
「想想崇禎皇帝年間可有這首歌?李自成和張獻忠可曾因為沒有這首歌就不造反了?」
「還有蒙元時期,太祖洪武皇帝可曾聽過這首歌?他老人家可曾因為沒聽過這首歌就不起兵了?」
曾誠等人覺得朱勁松說的很有道理,但是又總感覺不太對勁。
暗自琢磨了半晌後,曾誠才發現不對勁的地方李自成和張獻忠他們是沒有聽過這首歌,大明的太祖洪武皇帝也沒有聽過這首歌,可是要讓他們早聽見這首歌,估計他們早就起兵造反了!
不對。
倘若在崇禎時期或者蒙元時期有了這首歌,造反的可能就不僅僅只是他們幾個了!
小心斟酌一番後,曾誠還是忍不住勸說道:「陛下,這首歌還是不要外傳了吧?臣不懷疑這首歌能讓小破球上其他國家全都亂起來,可是這……」
這也太特麼扯了!
一個皇帝編出一首「不靠神仙皇帝」的歌來,然後把這首歌傳遍整個天下?
只能說這個皇帝是夠狠,狠起來連自個兒都坑!
再次沉默了一番後,曾誠才試探著說道:「陛下倘若真要讓人把這首歌傳出去,臣覺得還是先去歐羅巴那邊兒傳開比較好。」
朱勁松呵的笑了一聲,說道:「朕不光會讓人去歐羅巴那邊兒先傳開,朕還打算讓人把這首歌換成法蘭西的語言,用法蘭西語和英格蘭語來唱這首歌。」
聽到朱勁松這麼一說,曾誠忍不住暗道一聲臥槽!
這也太狠了!
該說不說,別看法蘭西的國力跟大明比起來不算什麼,可是人家法蘭西在歐羅巴那邊兒多少也算得上是個老牌的強國,法蘭西語在歐羅巴那邊兒絕對比大明官話更加普及。
這麼說吧,在大明沒有崛起之前,歐羅巴那邊兒的貴族們都以說法蘭西語為榮,直到大明忽然崛起,路易十六和法蘭西的那些貴族們又主動當了大明的舔狗之後,大明的官話才開始在歐羅巴普及開來。
只是大明官話這才普及了幾年?
歐羅巴那邊兒絕對有大量說著法蘭西語言的貴族!
還有英格蘭語,雖然在之前被認為是野蠻人的語言,在歐羅巴那邊兒的影響力也不足法蘭西語,可是在七年戰爭之後,英格蘭語在歐羅巴的江湖地位也直線上升,使用的人數也相當多!
如果真像朱勁松所說的那樣兒,先把這首歌翻譯成法蘭西語跟英格蘭語,那麼這首歌絕對能在最短的時間內傳遍整個歐羅巴,甚至都能傳到傻賊鷹那邊兒去!
至於說沙鵝的鵝語……曾誠覺得朱皇帝不可能不派人搞個鵝語版本出來。
問題是法蘭西、英格蘭還有沙鵝,這三家可都是小破鍋的五大善人之一,在小破球上就相當於是大明手底下的雙花紅棍!
朱皇帝這是連自己手下的馬仔也不放過啊!
越想越蛋疼,越想越糾結,最後曾誠乾脆一咬牙一跺腳,徹底不管了!
正所謂開擺一念起,剎那天地寬反正挨坑的是歐羅巴的蠻子們,倒霉的也是歐羅巴的蠻子們,只要大明朝廷不自個兒作死,這首歌再怎麼傳唱也影響不到大明!
只是讓曾誠等一眾大佬們沒有想到的是,朱勁松這個始作俑者居然還滿臉驕傲的問道:「朕剛才說能坑到整個小破球上所有國家,現在卿等可信了麼?」
曾誠等一眾大佬們當然相信。
比如說沙鵝那邊兒,沙鵝現在還在使用農奴制度,大量委身於農場主和貴族老爺們的農奴在沒有聽過這首歌之前還好一些,一旦讓他們聽到這首歌,再有人給他們描述描述歌裡面的誘人前景,沙鵝的農奴們還會老老實實的任由農場主和貴族老爺們欺壓?
再比如說傻賊鷹,傻賊鷹那邊兒的農場主們可是很喜歡用崑崙奴種棉花的。
江湖傳言,傻賊鷹家裡的崑崙奴們如果表現的好,能得到吃西瓜的獎勵……
如果表現的不好,就只能任由農場主們打罵,甚至連小命都不一定能保得住。
倘若讓傻賊鷹家裡的那些崑崙奴們聽到了這首歌……
還有法蘭西和英格蘭家裡的那些平民、崑崙奴們……
忽然之間,曾誠就反應過來不對勁了:「陛下,咱大明是沒有奴隸,可是咱們大明還有大量的勞工呢,倘若這首歌被那些勞工聽到,豈不是個禍端?」
朱勁松卻笑著擺了擺手,說道:「勞工?勞工跟大明有什麼關係?別忘了,勞工都是英格蘭跟法蘭西他們勞務派遣過來的!」
被朱勁松這麼一說,曾誠頓時就不知道該說些什麼才好了。
而朱勁松卻又接著說道:「還有,咱們大明雖然有勞工,可是咱們大明也有監工不是?而且,那些監工都是心狠手辣的倭奴勞工是派遣的,監工是倭國的,這跟咱大明有什麼關係嗎?」
「從一開始,朕就沒打算讓大明百姓的手上沾血。」
「正所謂萬方有罪,罪在朕躬。」
「是朕定下的規矩,責任就在於朕而不在於天下百姓。」
曾誠忽然覺得自個兒讀了多年的聖賢書都白讀了。
最起碼,萬方有罪,罪在朕躬這句話就不應該這麼解釋吧?
還有,當初是哪個坐在龍椅上的大明皇帝叫囂著萬方有罪,罪在萬方的?