首頁 > 言情小說 > 文藝世界 > 第四百零一章 瑣事、茶葉

第四百零一章 瑣事、茶葉(1/2)

目錄

第二屆京城電影節的奢華讓人難以想像。

主會場國家會議中心,核心區域占盡一整個奧林匹克公園。

兩岸三地名導明星來了大半。

好萊塢名導詹姆斯卡梅隆、史蒂文皮爾伯格,以及歐洲幾大知名導演輪番開講。

漫威影業甚至把全球觀眾翹首以盼的《復仇者聯盟》帶來電影節做首映,小羅特唐尼、斯嘉麗詹森等影片主演無一缺席,紅毯兩邊的觀眾為之瘋狂。

電影音樂會邀請來世界知名的英國皇家音樂團演出了《加勒比海盜》、《鐵達尼號》、《阿凡達》等大電影主題曲、配樂。

十多個國際A類電影節組委會主席應邀參加。

紐西蘭著名女高音登台獻唱。

隨處可見的國內外媒體人。

舞台區、電影放映區、科技體驗區、美食區、商品售賣區無不透露著高端大氣上檔次。

「我酸死了。」

休息區,方南對身邊的顏紅、蔡宜儂、施南生、胡雯、褚姵君、曹國忠、陸青、吳潔、馬莉、姜平、侯強等一眾公司高層酸溜溜道。

七月份舉辦的香江國際電影節也是第二屆。

他前些天看了施南生的邀請人員名單、規劃、經費覺得還行,300多部展映電影,幾十位國內外明星,百多位記者捧場,全部花銷不到一個億。

走進京城電影節,他才懂什麼叫小巫見大巫。

蔡宜儂一聲輕笑:「官方只要認真,啥事辦不成,你看京城電影節的協辦單位,文化部、總局、電影局、共青團、京城市委大幾十個官方機構,沒有這麼多外賓、大導明星才真的稀奇。」

「前兩屆電影節可以通過大量人力物力出盡風頭,後續呢?電影節最終還是看片源的交易市場能不能做起來,這是一個長久的戰爭。所以我一點不看好京城電影節,揮霍的日子根本沒法持久。」施南生篤定道。

顏紅將紅色保溫杯遞給秘書:「你們等上台吧,我去見見AMC有限電視台的製作部經理。」

「不是amc院線吧,北美收費電視台?」方南好奇。

「嗯,我看上他們台的一個收費劇改編版權,約好一起聊聊。」

方南一臉訝異。

方南文化一直在搜刮全世界各種版權,但一般著重的是買斷不太知名的小說、漫畫,買收費劇改編版權還是第一次見。

此類版權顯然很難被人為買斷。

買回來改編又是啥意思?

方南詢問道:「什麼版權要你親自談?」

「根據漫畫改編,2010年10月上映的《行屍走肉》。我和蔡總、楊浩談好了,方南文化買版權,唐唐影視製作,抖音視頻收費播放。」

「《行屍走肉》我有看過兩集,國外挺火的,國內因為過於血腥好像沒有引進,我是沒聽懂你們準備怎麼做?」

顏紅解釋道:「改編啊,改為亞洲版的《行屍走肉》,國內如果沒法過審,直接上抖音國際。」

方南愣住了,回憶了好一會《行屍走肉》劇情,不由對手下一幫高層刮目相看。

將《行屍走肉》改編成亞洲版是個好創意,他記得這部大火劇壓根沒涉及過亞洲。

念及此,他琢磨琢磨了亞洲版《行屍走肉》的可能劇情發展路線:

【行屍布滿亞洲,城市變為廢墟,人類固守鄉村,工業的凋零促使冷兵器登場,一時間古代冷兵器戰爭再現,只不過不再是人與人的戰爭,而是人與行屍的戰爭。】

「你去談吧,誰的提議,可以給個嘉獎。」

放走顏紅,方南看向蔡宜儂:「編劇寫好前幾集劇情發給我瞅瞅。」

「行,出去吧,你差不多該上台了。」

方南參加的論壇主題為3D技術與電影合作的發展,論壇的主要演講人是詹姆斯卡梅隆,他和幾位業內人士、專家算是陪襯。

陪襯倒是沒什麼,他很佩服技術狂人詹姆斯卡梅隆,何況華夏有句話叫來者是客。

讓方南最不爽的是,找這麼多人做陪襯,群星拱月般的幹啥?

群星拱月也行,台上主持人也好,專家、業內人士、領導也罷,一多半人說話,微笑那麼諂媚幹啥。

詹姆斯卡梅隆每說一句話,不時就有人跳出來附和。

一個勁「是是是,對對對,卡梅隆導演、先生說的怎麼怎麼樣」,把方南噁心的夠嗆,恨不得照著製片人張淼等人的阿諛奉承嘴臉來兩巴掌。

真就老外放個屁都是香的?

能不能平視對方?

他來參加電影節一是因為國內市場。

二是《鐵達尼號》轉3D又要在國內上映撈錢了,一個個奉承個屁。

《流浪地球》在北美上映,他特麼在北美奉承觀眾。

輪到華夏,反了過來,國內一幫人反倒去阿諛奉承詹姆斯卡梅隆?

方南氣的腦袋發蒙,理所當然的發起呆來,要死不活的卻想到兩月前一位日本環球旅行者自行車失竊,友人將自行車失竊一事發微博求助,得到了大量網友響應不說,警方就差全城搜索。

然後一條『洋大人丟了自行車』的網絡熱梗至今未曾消散。

「唉」

方南不自覺的嘆了聲氣,有時候不是他憤青,而是現實里、周圍、身邊,真的出現了太多讓他腦充血的事。

一例崇洋媚外的事件被放大或許存在倖存者偏差。

偏差多了讓人不得不懷疑一些人骨子裡存有奴性。

方南埋頭沉思間,詹姆斯卡梅隆用《阿凡達》、《流浪地球》兩部電影的視效、高票房,闡明3D技術對電影的重要性,以及請大家多支持電影《鐵達尼號》後,主持人把話筒交給了方南。

「方導...該你了。」

「哦。」

方南也不知道說啥,只好誇獎卡車司機為3D電影技術做出的卓越貢獻。

詹姆斯卡梅隆有些懵逼,會說英文的方南偏偏選擇了中文,他聽不懂。

「方導,你會英文不說英文,不是給國際友人增加聽力難度麼」製片人張淼賣笑調侃。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部