首頁 > 動漫同人 > 結婚證的考試方法 > 第三十一章 快進到臨場改編

第三十一章 快進到臨場改編(1/2)

目錄

冉陽原地不動,如遭雷擊。

給他們準備的時間本就不多,一早上很快就過去了。

大家能確定節目形式,以及改編的具體作品就已經頗不容易了。

根本就來不及討論,實際排練中到底怎麼改編這部大名鼎鼎的莎翁悲喜劇。

看在場評審老師的意思。

顯然是對莎士比亞的劇本頗有研究。想看看他們劇本的改變質量到底如何。

想隨便糊弄糊弄肯定是過不去的。

但現在怎麼辦呢?

冉陽昨天仔細看過課本,正在腦海中回憶《羅密歐和朱麗葉》的劇情。

雖然這部作品大名鼎鼎。

在課本中節選的也是全劇結尾高潮處,最為精彩的一段。

但這個世界上,每個人講故事的天賦點好像不太一樣。

有的人就算講個生活日常,都能給人逗得前仰後合,捧腹大笑。把旁邊的聽眾都吸引過來圍著他轉。有的人即便是照著世界經典劇本臨摹,也不知道怎麼組織語言,把故事裡的精彩之處講出個囫圇。

冉陽不算是特別差的,但在心中走了幾輪劇情,總覺得這樣講出來有點無聊。

更別提把原典改編得有意思了。

「怎麼樣,差不多想好就可以開始講了。」

面色不耐的評審最先開口催促。

看上去很有專家氣質的評審也隨後道:「確實,莎翁劇作改編是有難度的,我看你們的底子是廣播社團,或許還是再斟酌下節目方案比較好。」

最後那位評審一句話不說。

只是盯著冉陽看,給到巨大的壓力。

儘管沒有明說,這評審三人組已經完全是勸退的意思了。

「實在不行,要不你先待在旁邊休息休息?」

「是的。我們先進下一組吧。」

「一會跟實驗高中的接口人說下,可以換個節目,必要的話也可以換個社團。」

評審們下了最後通牒。

冉陽腦子裡一團亂麻,就想著死馬當活馬醫,先大概講個故事,抓住機會。

至於後面成不成的,後面再說。

「就是——」

「我來說吧。冉陽社長。」

在一系列頗具挑釁的質疑中,身邊忽然響起何川堅定沉著的聲音。

讓人格外安心。

「各位老師好。在我們社團,她主要操刀大方向,劇本是我來負責的。」

何川說,「大致介紹下我的改編方向,請各位評審老師指教。」

他這一番話,既幫冉陽和整個廣播社掙回了面子。

又重新引起了在場各位的注意。

「《羅密歐與朱麗葉》這部作品的經典之處,我認為主要在兩方面,其一,乃是男女主角在感情方面的互補,其二,是男女主角在身世方面的隔閡。」

何川剛剛開口。台下那位專家狀評審就連連點頭。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部