第124章:父親的遺書(1/2)
「你真有那麼大方?」克來爾半信半疑地瞅翁貝托。
「當然了。」翁貝托笑了笑,難得說句哄女孩開心的話,「你打扮得漂漂亮亮,我看著養眼,帶出去也有面子,買單是應該的。」
「瞧你這話說的,也太自大了!我穿衣打扮主要是為了讓自己開心,才不管你喜不喜歡呢!」克來爾興沖沖地盤算,「對了,在船上多留一個艙位,我還要帶上辛巴,把它易容成獅子狗,免得嚇到水手!」
馬里奧·里卡多坐在旁邊,苦著臉、弱弱地問:「你們都去國外度假,我怎麼辦啊?該不會就把我一個人丟在家裡吧?」
「不好意思啊,馬里奧,總要有一個人留下看家,這次就辛苦你啦!」克來爾樂呵呵地說。
「唉,我就知道會是這樣……你們成雙結對,到頭來只剩我一個人孤苦伶仃。」
可憐的馬里奧,在朋友們的歡聲笑語中,為「單身狗」的淒涼命運發出哀嘆。
唐泰斯船長的「好運號」貨輪,預定在禮拜二下午啟航。
禮拜一上午,馬斯克正在事務所整理文件和護照,忽然聽見敲門聲。
麗莎在家收拾行李,馬斯克就親自開門,看到站在門外的男子,不由愣了一下。
「您是……比利先生?」他試探著問。
門外那個裝扮寒酸的瘦削中年人,原本顯得有些拘謹,聽見馬斯克說出自己的名字,頓時興奮的滿臉放光。
「哇!賈斯蒂斯少爺,您的記性可真好,還認得我這種小人物,難怪能夠發大財,年紀輕輕就成為咱們帕圖斯街出身的名人!」
馬戲團的雜技演員「飛刀手」比利,這通過分肉麻的吹捧,令馬斯克感到哭笑不得。
回想自己在短短兩年之前,還是帕圖斯街馬戲團的打雜夥計,地位遠不及「飛刀手」比利,時常無緣無故的被他欺負,恐怕做夢也想像不到,有朝一日雙方的地位顛倒過來,曾經不可一世的「飛刀手」比利,在他面前只不過是一個奴顏婢膝、巴結討好的小角色。
對照今昔,馬斯克不禁興起一種物是人非、恍若隔世的感慨。
收回思緒,馬斯克禮貌的跟從前的同事打了聲招呼,問比利一大早就來拜訪自己,有什麼要緊事。
「是這樣的,賈斯蒂斯少爺,普左先生聽說您要去帕圖斯,特地差遣我送一封信來,還讓我帶話給您,最好在出發之前抽空回一趟馬戲團,他有很重要的事情跟您談。」
比利這個人肚子裡沒多少墨水,好在伶牙俐齒,簡單幾句話就把事情說清楚了。
馬斯克收下他遞過來的信封,隨手掏出兩枚金幣賞給他,作為跑腿的小費。
比利接過兩枚閃亮的金幣,激動的手指不住顫抖,滿臉堆笑,連聲感謝他的康慨。
打發走了比利,馬斯克回到辦公室,懷著好奇拆開信封。
信紙上只寫了簡短的幾行字,原來馬戲團老闆普左先生從克來爾那裡得知,他即將前往海藍首都帕圖斯出差,於是寫信請他回一趟馬戲團,有一件很重要的東西,必須得當面交給他。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。