168.被裡德爾玷污的冠冕(2/2)
他們都走進了房間,一時間有些無從下手的感覺。
「在哪裡?」
消失的格雷女士突然透過雜物鑽了出來。
她急切的問斯科特,「斯科特,冠冕在哪裡?」
然後,她又對弗利維教授說:「還是你來使用飛來咒吧!」
「最好不要。」
斯科特反駁了她的提議。
「冠冕有些不對勁。」他說,「那東西已經變得邪惡了。」
「什麼?」格雷女士瞪大了眼睛,「怎麼會?」
斯科特耐心的對她說:「還記得嗎?拉文克勞女士吩咐我們小心些。」
「這樣嗎……」
格雷女士頹然的低下頭。
「還是跟我來吧,也許兩位教授會有辦法。」
斯科特率先走動起來,在雜物的空隙中穿過。
「先看看再說。」鄧布利多的語氣有些複雜,「也許……」
斯科特帶著他們在雜物堆積構成的迷宮裡走了好一會兒,才停留在一個破舊的柜子前。
「就在那裡。」
他用魔杖指著柜子邊那個布滿麻點的男巫半身像。
他的頭上戴著灰撲撲的舊發套,還有一個古舊褪色的王冠一樣的東西。
「冠冕!」
格雷女士立刻飄了過去,近距離看著那頂破舊的冠冕。
她似哭似笑,臉上的表情一時間複雜難辨。
「那就是拉文克勞的冠冕?」
弗利維教授忍不住向前走了一步。
「等等,教授。」
斯科特伸手攔住了他。
「不對勁,太不對勁了。」
他直接說出自己魔力感知到的東西。
「冠冕中蘊含著兩種截然不同的魔力,一種是平和的,一種是極端邪惡的。」
「果然如此。」
鄧布利多嘆了一口氣。
「湯姆,那個傢伙玷污了這件屬於拉文克勞的寶物。」
「阿不思?」弗利維教授扭頭看著他。
「魂器。」
這時,拉文克勞的聲音響起,她的畫像從柜子旁空白的牆上浮現出來。
「沒想到有人把我的冠冕做成了魂器。」
她看著男巫雕像頭上灰撲撲的冠冕,神色莫名。
「是你們所說的那個黑魔王,美狄亞的後代嗎,他把自己殘破而又醜陋的靈魂碎片塞進了我的冠冕中。」
「魂器!」弗利維教授尖叫起來,「邪惡,太邪惡了!這是不可饒恕的行為!」
鄧布利多喃喃的說:「沒錯,當我繳獲那個筆記本的時候,我就知道湯姆製作了魂器。這就是他沒有徹底死去的原因。」
他的臉色很凝重。
「我想,他製作的魂器可能遠遠不止我們發現的這兩個。」
「骯髒的騙子!」
格雷女士突然憤怒的咆哮起來。
「可惡的里德爾!他玷污了冠冕!那個可恥的混蛋!滿口謊言的騙子!該死的小偷!邪惡的壞種!」
「好了,海蓮娜。」
畫中拉文克勞制止了她的咒罵。
「母親……」
格雷女士號啕大哭起來,靠著牆縮成了一團。
「尊敬的拉文克勞女士。」
這時,鄧布利多問畫中的拉文克勞。
「該如何處置這個冠冕,您有什麼建議嗎?」