首頁 > 遊戲競技 > 從聖光開始的艾澤拉斯生活 > 第111章:凡妮莎——以父之名

第111章:凡妮莎——以父之名(2/2)

目錄

「你知道你在做什麼嗎?老東西?」

魁梧的匪徒抓住威廉的頭髮,將他傷痕累累的臉朝向自己。

威廉咧開嘴,對面前的迪菲亞盜賊露出了一個不屑的笑。

「he~tui!」

一顆帶著血沫的牙齒吐到了匪徒的臉上,濺滿了那條象徵兄弟會的紅色面罩。

「打死他!」匪徒惱羞成怒道。

在一片拳打腳踢中,老威廉一聲不吭,只是用雙手抱在頭上,渾濁的目光望向某個方向。

「飛吧,凡妮莎,飛吧!」

他無聲地翕動嘴唇。

………………

除了一把匕首,倉促逃離的凡妮莎身無長物。

渾身濕透的她,遊蕩在西部荒野貧瘠的大地上,只能借著天上的星星,向丹莫羅的方向漫步。

她有辦法生起一堆火,烤乾自己身上的衣物。但父親生前告訴她,在這樣的處境下,一團篝火留下的痕跡,就是給追兵留下的訊息。

她不知自己走了多久,在第一縷晨光爬上地平線的那一刻,她看到了不遠處的集鎮。額頭滾燙的凡妮莎再也抵禦不住疲憊和困意,如同被伐木機鋸落的樹木,倒在了地上。

再次睜眼時,出現在她眼前的,是一個陌生的天花板。

鼻尖傳來一股清新的味道,如她很小很小的時候聞到過的那樣,那是清洗後的被單,在晾曬過後留下的,屬於陽光的味道。

她緩緩低頭,自己的身上,換上了一件亞麻布的單衣,有幾個補丁,針腳可以用粗陋形容,但被漿洗得很乾淨。

原本身上的那套衣服被疊在自己的枕邊,防身用的匕首就放在它們上面。

「吱呀~」

沒等凡妮莎摸清情況,房門被人推開,她拔出了匕首,警覺地橫在胸前。

一位頭髮花白的老婦人摸索著進門,對凡妮莎的動作毫無反應,她的耳朵動了動,不確定的輕聲問道:

「姑娘?你醒了?」

凡妮莎動作不變,輕輕點了點頭。

而後似乎明白了什麼,輕聲開口道:

「是的,我……這是在哪?」

老婦人的臉上露出一個笑容,她將手中的餐盤放在凡妮莎床頭,滿是皺紋的手沿著牆壁摸索著,拉出一把椅子坐在凡妮莎對面。

「你昏倒在村口,亨利出門的時候發現了你,然後把你送來了我這。」

「哦,老婦人叫瓊,孩子,我怎麼稱呼你?」

瓊的雙眼毫無神采,但在說話時,還是儘量將臉朝向凡妮莎。

「我……我叫伊萬卡……」

凡妮莎遲疑了片刻,回復道:

「非常感謝您的收留,好心的夫人。」

瓊笑了笑:「餓壞了吧,先吃飽飯,看你的樣子,肯定碰見那些紅面罩了吧?」

凡妮莎也餓的急了,拿起麵包張嘴就咬,在瓊提到「紅面罩」三個字時她的動作一滯。

雙目失明的老婦人看不到她臉色的變幻。

「非常抱歉,鄉下地方,只有這些粗陋的食物。」

覺查到凡妮莎的動作停滯,她面含歉意的道。

「不,不不,已經很豐盛了。」凡妮莎連忙回答。

麵包是用幾種雜糧摻雜著麥麩做成的,佐餐的也只有可憐的一杯水,但在習慣了飢一頓飽一頓,又是一整天粒米未進的凡妮莎看來,已經可以算得上「豐盛」了。

從面前麵包不規則的形狀以及實在不敢恭維的賣相,她推測自己身上的補丁和眼前的食物,都是這位目盲的老太太自己親自做的。

「您,家中就您自己嗎?」

凡妮莎沒有回應自己的來歷,而是打量著還算乾淨的房間,開口問道。

老婦人點了點頭。

「從小兒子死後,就剩老婦人一個了,姑娘你安心住下就好,鄰居們都很友善,紅面罩也不會輕易來市鎮騷擾的。」

「紅頭罩?」

凡妮莎知道,這是百姓對兄弟會的稱呼:「他們還會騷擾集鎮嗎?」

瓊道:「前些年還好,這幾年……唉……我的小兒子就是死在……」

凡妮莎心中肅然,試探著問道:「那您的大兒子呢?」

提到幼子死在兄弟會手中尚能保持鎮定的瓊,在聽到此話時面容浮現一抹悽苦:

「當年暴風城重建招工時,我丈夫和大兒子……」

凡妮莎沉默不語。

他面前的老婦人則是深吸了一口氣:

「這些年,我收留過不少像你這樣的孩子,他們從紅面罩手底下撿回一條命,在聽到我丈夫的事情後……沒人再留下了。

伊萬卡,你……也打算離開了吧?和他們一樣。

我……我不是想辯解什麼,只希望能或多或少,能替他們償還一些……我的丈夫和長子……聽說他們已經死了,有人在暴風城的剿匪告示上,看到了他們的名字。」

當提到丈夫和長子時,瓊的語氣古井無波,好像在說兩個陌生人。

得知他們死訊的那一天,瓊並沒去認領屍體,這個老婦人像往常一樣,處理了家中的農事。但也是從第二天,她的世界裡,就再沒出現過光明。

凡妮莎愣住了,哽咽著說:

「他們……他們的仇恨和罪孽,本不應當由您償還的……」

瓊欣慰地笑了一下,無神的眼眶中留下兩行濁淚。

凡妮莎最終還是走了,坐在鄰居亨利的板車上,前往暴風城——那座由父親設計建造的雄偉都城。那裡的地鐵,會帶著她直通鐵爐堡。

她如一個農家少女一樣,倚坐在貨運馬車的稻草垛上,眺望著某座低矮房屋。

在那裡,一個雙目失神的老婦人扶著大門旁的立柱,側耳朝向馬蹄響起的方向,期待,擔憂,而又彷徨。

目錄
返回頂部