第一千三百九十八章 暴殄天物(2/2)
「你難道不擔心我會不會在食物中下毒嗎?」
將食物一股腦統統咽下,接著又喝了一大口果汁,我方才道:「完全不擔心啊。」
「你從哪裡得到的自信?」他笑道。
「我的身份啊」我道:「你邀請我的事情,我家裡人都知道,倘若我真的出了什麼萬一,他們一定會立刻召集人手,向您和您的城鎮發起報復襲擊的,達賽城的獸人我不敢說,但維奇堡的矮人和地精,月光城的精靈和妖精,一定會聯起手來,合圍您的達賽城,到那時,恐怕再堅固的盟約,再義氣的盟友,也會離您而去的。」
聽完我的話,卡特·霍頓沒有任何不悅,相反,他呵呵笑了起來:「我的次子真不簡單,竟然能讓你這樣的英雄少年對他起殺心,我真不知這該是他的大幸,還是他的大不幸。」
「他幸不幸我不知道,但我知道,認識他這個人,的確是我的大不幸。」
「哦?」霍頓好奇道:「給我說說,你和我次子間的故事。」
我沒打算隱瞞,再說,這個發福的中年人也還算客氣,於是,我便將和卡特·斯科特之間所發生的種種糾葛說了一番。
霍頓聽罷,哈哈大笑,道:「原來你們第一次結仇,是在我家先祖的陵墓之中,不過,你去我家先祖陵墓中做什麼?」
「還能做什麼,除了遍覽卡特家族先祖陵墓中的壯景,就是看看有什麼值錢的東西順手撈上幾件。」
「你還真是話無禁忌啊」霍頓道:「當著我的面,都敢這麼說。」
「我只是實話實說,再說了,假若我說進陵墓的目的是為了一覽卡特家族先祖的英姿,感受先祖的威嚴的話,這話您信嗎?」
「不信」卡特·霍頓道。
「那不就得了,與其說一大堆讓人聽了不信的假話,莫不如直接實話實說。」
「聽你剛剛的語氣,你似乎沒少盜掘陵墓」霍頓問道。
「嗯,是的」我道:「我的確盜掘過不少陵墓,有知名的,也有沒名的,不過大多數都是沒名的。」
「知名的陵墓,你都盜掘過哪些?」
「呃,具體的我也記不得了,反正幾大家族的陵墓我都盜掘過,沒轍啊,那時候窮,想要不餓死街頭,就得想方設法混口飯吃。」
「你可以去地下城刷怪,那都比盜掘陵墓安全得多」霍頓道。
「說得對」我道:「但我有時候刷起怪來就容易忘形,一不留神,可能就忘記撿拾爆出的錢幣了,等再回過頭去撿時,地上的錢幣早都被人家給撿乾淨了,結果一天賺的錢,滿打滿算下來,也只夠維護武器用的。」
「你可以僱傭跟隨者,這樣就不必擔心錢被人撿走的問題了。」
「您說的是」我道:「但是啊,跟隨者都需要支付定金的,我連吃飯的錢都沒有,那什麼去支付定金啊!」
霍頓聞言,哈哈大笑,連道:「有道理,有道理啊。」
「所以啊」我道:「為了維持生計,我不得不挨個陵墓亂竄,看看其中有沒有什麼值錢的物什,撈上兩件,轉手變賣,嘿,就有了幾天的飯錢,有時候運氣好了,一個月都不愁吃喝。」
霍頓再次一陣爆笑,笑罷,他道:「陵墓中堆放的都是奇珍異寶,你卻只換了幾天飯錢,是不是有點暴殄天物?」