首頁 > 動漫同人 > 我在東京教劍道 > 018 遲到總比不到好

018 遲到總比不到好(2/2)

目錄

這已經和口琴水平無關了,感覺那歌就不太適合用口琴演奏。

除非有個大師級的作曲家出手,專門把曲子給改編成口琴曲,不然沒戲。

但和馬顯然沒這個編曲能力。

於是和馬想了想,改變了主意,決定把《所以我放棄了音樂》給放到自己學會了鋼琴或者吉他的時候再唱。

他想換一首同樣帶著迷惘和惆悵的曲子。

然後莫名其妙的,他就想起了《我成為了別人的女朋友(別の人の彼女になったよ)》。

這歌的歌詞很有意思,心大的直男會覺得這就是個綠茶婊的自述,甚至以為這是某種「養舔狗」示範,但心思細膩的人會從歌詞裡看到一個向現實妥協不得不放棄摯愛的小姑娘的身影。

但現在是口琴時間,和馬不需要把歌詞唱出來。

只聽旋律的話,就是個感傷惆悵的曲子。

關鍵適合用口琴吹。

於是和馬把口琴湊到嘴邊,照著記憶中的旋律吹了起來。

《我成為了別人的女朋友》這歌的歌詞,寫得很有水平,全程以女生的口吻來講述,第一段看起來就是個純粹的NTR故事,女孩告訴男孩:我成了別人的女朋友,我現在的男友和你不一樣成熟穩重巴拉巴拉。

然後進了副歌,就順理成章的唱「所以對不起不能再見面了,抱歉」「你也快點成為別人的男朋友吧」。

到這裡這是個單純的失戀情歌,帶NTR那種。

但是第二段開始味道就不對了,女孩開始抱怨,「已經不能像之前那樣素顏放聲大笑了」「也不能大聲抱怨了因為他會生氣」「夢想和希望什麼的已經不會討論了」「說著正確的話像個優雅的大人一樣」……

然後進副歌,這副歌有個重複段,一開始還是和前面一樣的「所以不能再見面了抱歉」,但是在重複段之前,一句「但是我果然很自私啊」,一轉攻勢,重複段的副歌歌詞就變成了「所以還是好想見你啊」。

整首歌最後在一句「所以快點成為別人的男朋友吧,在我打電話給你之前」結束。

雖然上輩子的和馬日語就懂個壓滅什麼的,體會不了日語歌詞在文法上的精妙,但光從歌詞內容他也能感覺到這詞寫的是真有水平。

和馬對這首歌感觸極深,因為他曾經有一個差點就成了的藍顏知己,最後妹子就是用這首歌結束這段友達以上戀人未滿的感情。

就因為這個,和馬等了那個電話幾年,結果直到穿越都沒有等來那個電話,他也沒有成為別人的男朋友。

於是這個故事就變得更惆悵了。

和馬把回憶帶來的惆悵灌注進旋律里。

帶著情緒的旋律,最為動人。

北川沙緒里本來皺著眉頭一臉不屑的,聽著聽著她自己都沒察覺到眉頭舒展開了。

她開始輕撫琴弦,給和馬的口琴配上了即興的和弦。

和馬吹完第一段副歌,看了眼北川沙緒里,拿下口琴,趁著她和弦沒停的時候,開始直接唱詞。

反正詞是現成的,雖然和馬只記得大概,但是這個時空的和馬會說日語了,在音樂的幫助下一下子就把記了個大概的詞給串起來了。

第一句唱出來的時候,美加子撲哧一下笑了,畢竟這歌的詞,是以女性口吻寫的——雖然原唱WACCI是個男人。

但是美加子發現其他人都沒笑,趕忙板起臉來。

和馬沒有直接唱第二段,而是從第一段開始,畢竟整首歌完整聽才能感覺到歌詞的妙處。

在這個世界,這首歌是他桐生和馬原創,沒人知道這歌原本什麼樣子。

和馬第一段唱到接近副歌的地方,院子裡妹子們的表情都有點怪,畢竟這個歌的第一段是那種內容。

進副歌之後,妹子們開始面面相覷,所有人都不知道和馬為啥突然創作這樣一首歌。

北川沙緒里一開始還是按照上一遍她給副歌配的和弦在彈,彈了幾個音之後就根據和馬的歌詞改了和弦,以便它更加契合歌詞。

這傢伙,音樂方面的實力真不是蓋的。

和馬不管妹子們,副歌結束直接進第二段歌詞。

第二段歌詞剛開始,南條露出一副「啊這個我懂」的表情,大概是回想起自己被迫和朝倉家的次子訂婚時的情形。

在進入副歌的時候,南條微微嘆氣,大概是覺得和馬歌詞裡的妹子就這麼向現實妥協了很可惜吧。

副歌快結束的時候,北川沙緒里抬頭看向和馬。

日系歌曲一般來說,都是「主旋律第一段——副歌——間奏——主旋律第二段——副歌——過渡段(或者間奏)——副歌」這樣的結構。

比如《殘酷天使的行動綱領》就很典型,第一段和第二段之間的間奏配了個很經典的仿佛聖歌的吟唱,而兩段副歌之間的過渡段則起了引導情緒升華的作用。

V家傳說曲《達拉崩吧》也是這個結構,創作者ilem還貼心的在MV里給間奏部分標了「break」字樣。

北川沙緒里這裡看和馬,顯然是打算通過和馬的表情,判斷要不要自己SOLO一段間奏。

但是和馬把副歌第一遍的最後一句唱出來:「果然我還是自私。」

北川沙緒里察覺到副歌歌詞和之前不同了,然後她立刻判斷要進重複的副歌,便繼續維持和弦,配合和馬的吟唱。

聽清楚和馬唱的是「果然我還是很想見你啊對不起」,北川沙緒里又調整了一下和弦,讓它更加貼合情緒。

當和馬把最後一句「快成為別人的男朋友吧,在我把電話打給你之前」唱完後,北川沙緒里也巧妙的結束了和弦。

她看著桐生和馬,問道:「你寫這歌什麼意思?如果是送給我的話,不覺得這歌太怪了嗎?」

肯定怪啊,我本來打算送你一首《所以我放棄了音樂》的,但是那個口琴太難吹了,所以隨便找了一首頂上——和馬如此想到,但是肯定不能這樣說。

於是和馬反問:「你不覺得是一首好歌嗎?」

「你唱得太爛了。」北川沙緒里批評道,「爛透了。」

說完她再次彈起吉他,照著和馬剛剛唱過的歌詞和旋律,輕聲彈唱起來。

她唱起來,這歌就仿佛完成了涅槃一樣,變得婉轉動人催人淚下,被迫放棄摯愛向現實妥協,但又依依不捨的小女孩的形象,躍然紙上。

和弦顯然也比剛剛更加貼合歌曲傳達的情緒。

和馬聽著北川沙緒里的彈唱,不由得感嘆:這個傢伙是天才啊。

只聽過一次的歌,立刻就連歌詞帶旋律記住,並且還能自己配和弦。

她有的可不止是被天使親吻過的嗓子。

和馬聽著她的清唱,角色把這歌抄出來已經值了。

能讓這姑娘唱,這歌抄得已經值了。

**

花房隆志焦急的擺弄著自己新買的遠程收音裝置。

終於,功夫不負有心人,輕盈的嗓音從擴音器中傳出,但是吉他的和弦依然收錄得稀爛,基本聽不出和弦如何。

但是花房隆志不在乎,有唱詞知道旋律就夠了。

「年輕的天才音樂家把有過因緣的地下偶像帶回了家,並且寫了一首意味深長的新歌給她!這是大賣的味道啊!」

花房隆志興奮不已的自語道。

若宮大輔問:「所以我們……就發這個?」

「不,怎麼可能發?我是說,怎麼可能現在發?那不就打草驚蛇了嗎?我們先把連環殺人的大新聞給追到手,等爆完一波大的,熱度過去之後,再找個好時機把這個拋出去。」

花房隆志笑眯眯的說。

目錄
返回頂部