第一百零三章 【康復訓練室】的使用小妙招(1/2)
「你可是公認的,全世界最好的頭頸外科醫生之一……呃,雖然看上去不太像……但無論如何,你應該是相當富裕的吧?一定和拉傑的父親一樣!」羅尼錢說道。
「羅尼,我可不認為財富能夠衡量一個人的專業能力,川普大統領就是一個很好例子,而且……」
張子凡笑著建議道,「你可以問問你遠在馬來西亞的母親,她應該知道中國和印度兩個國家之間文化國情都完全不同。」
「那倒是,關於這一點我可以證明!」
崔娃突然用印度口音插話道,「印度與中國差別很大,至少兩邊的口音完全不同。」
說著,他還像印度人那樣搖頭晃腦起來。
不得不說崔娃的口音模仿還是惟妙惟肖的,張子凡也被咖喱味的印度口音逗笑了。
忽然,張子凡的舌頭也卷了起來,地道的咖喱英語脫口而出:
「你們知道嗎?在中國,有一位非常有名的加拿大醫生,名叫白求恩。
我個人是非常敬仰白求恩醫生的,所以才會來到美國行醫。」
說道後面的時候,張子凡又很自然的切換成了加拿大口音,「我只是想要發揚嗶嗶嗶嗶,造福人類,幫助缺醫少藥的美國人民!」
張子凡原本說的是「國際共產主義精神」,不過後期被剪掉了。
共產主義這種「可怕」的字眼,就算是《每日秀》也不敢在節目中公然出現。
……
「天哪!」
崔娃驚訝的捂著嘴巴,「Dr.張,你的英語居然這麼棒!可為什麼之前你……」
「你是說我的中國口音?」
張子凡又切回了原本的口音,搖頭道:「我可以用你們的語調說話,但沒必要。」
接著,張子凡又用倫敦腔、紐約腔、澳大利亞口音、愛爾蘭口音、蘇格蘭口音、甚至是RB英語口音隨意的交談著。
「如你所見,語言只是一種工具,只要能聽得懂就行了,至於口音,並沒有高下之分,我不覺得倫敦腔就比中式英語高級到哪裡去了,你說是嗎?來自南非的崔娃先生?」
說到最後,張子凡用的口音已經是標標準準的南非口音了。
無縫切換的全球口音,尤其是根本聽不出破綻的家鄉口音,讓崔娃目瞪口呆。
羅尼錢還是第一次看到崔娃在語言上面吃癟,開心的哈哈大笑了起來。
……
全場十二分鐘的談話,大部分時間都是為了追求節目效果,張子凡也沒有什麼時間強調中國醫療的優越性,給老美人民添堵。
不過他還是抓住機會,將浩然醫院介紹給了美國人民。
按照張子凡的說法是,浩然醫院具有世界一流的頭頸外科技術,是廣大韭菜,哦不,美國患者的福音。
並且,張子凡歡迎大家登陸「www.hryl.com���查詢相關信息。
……
當看完了這一期的《每日秀》鄧聰使勁揉了揉眼睛。
仿佛日出西山一般的,令人難以置信。
浩然醫院,那應該是私人醫院吧?
一直以來,國內遍地都是「阿波羅男子醫院」、「瑪利亞婦科醫院」之類,披著洋皮的私人醫院,噶老百姓的命根。
什麼時候開始,居然有私人醫院跑到美國來噶韭菜了?
想到這裡,鄧聰連忙在遊覽器中輸入了節目中提及的網址,果然,一個製作精良的醫院網站出現在了他面前。
「這家私人醫院牛逼!」
鄧聰忍不住爆了句粗口,然後去冰箱裡拿了一貫可樂,準備連夜將這期視頻肝出來。
視頻的題目他都已經想好了。
《【鄧聰翻譯】中國神醫大鬧美利堅,東亞病夫的招牌被我一腳踢開》
這麼中二的名字,一定能夠獲得很多點讚和播放量的!
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。