首頁 > 言情小說 > 讓全宇宙一起掉SAN > 第177頁

第177頁(2/2)

目錄

而現在老人一個人的祈禱就幾乎造成了小型核彈般的效果。

安東尼奧被劇烈的聲響震到雙耳暫時失聰,不過他看到他身邊的執政官嘴巴一開一合,那口型是在說:結束了嗎?

無數人都在默念著這個問題。

他們緊緊地盯著海面,看著紋絲不動的白色屍骸,猜測著閃電是否能對其下的蟲族造成毀滅性打擊。

很快,事實給了他們答案。

第一隻長著蝸牛一樣的堅硬的殼,直徑至少超過五米的種族不明的蟲子頭一次浮出水面,直到這時人們才看到了它的真面目。那生物有著類似膠質的軀體和螳螂般的粗壯前肢,而在外殼的最前方,居然露出一張面目模糊但神似人類的臉來。

雷電似乎使它受到了嚴重驚嚇,也受了點傷,但傷口並不影響它前進的欲|望與活動的能力。只見兩對帶著不詳血色的骨翼從它背後的鞘中伸展出來,翅膀也許是它此前很少會用得到的肢體之一,它搖搖晃晃地在雷電中貼著水面穿梭,很快就適應了在空氣里飛翔的感覺。

蟲子發出一聲尖利的鳴叫,像是在呼喚同伴。

幾秒鐘後,海面上鼓起一個又一個水包,它越來越多的同伴從庇護所中探出頭來,伸展開翅膀,迎著暴風雨沖向天空。

一片混亂之中,有一架戰鬥機對著蟲子們開火了。本應該熾熱絢爛的火光在雷電中就如同將滅的火星一樣黯淡,炮火擊打在蟲子的外殼上,敲出密密麻麻的小坑,有一些打在它們的軟組織上,迸濺出顏色奇詭的血液,但這些傷口又很快地癒合了。

聯邦首都星目前一共駐紮著三台機甲。

這是人類最為尖端的科研成果之一,也是人類其中一個在宇宙中和蟲族分庭抗禮的倚仗。它們即使在戰爭期間也受到嚴格的管制,並不是誰都能有機會見到和使用的東西。

機甲不像異能那樣是蓋了章就能明確屬於誰的。它是人人都有可能能夠學會使用的工具,是隨時可能會被盜走、剽竊、甚至反過來威脅自身的致命武器。對執掌著這個國家的高層來說,曾經諱莫如深的仿生人已經是不可談起的隱痛,那場戰場使得對人工智慧的研究和利用倒退了數百年的水準,也讓他們一朝被蛇咬,對這些無法和手臂長在一起的機械抱以更大的警惕。

保守並不是一個貶義詞,不過往往和發展相悖。在戰爭中,教廷的存在、神術和異能的利用也是不要把雞蛋放在同一個籃子裡這句俗語的具體體現。

話又說回來,這三台機甲,一台現在掌握在軍部,持有者是以一己之力推遲退休年齡的岡格爾元帥。

一台在教廷起到震懾作用被嚴格管制,象徵意義大於實際應用。

最後一台就在國防部部長安東尼奧手上,他是保護執政官莎伯琳娜·格維拉的最後一道也是最堅實的防線。

目錄
返回頂部