首頁 > 言情小說 > 讓全宇宙一起掉SAN > 第124頁

第124頁(2/2)

目錄

阿撒托斯回給它一對死魚眼。

「嘖。」仿生人咂了一下嘴,「你就只在乎伊戈爾嗎,哪怕這些人可能會給你更多?」

難道還要一個個考察下去?想像著那樣的畫面,阿撒托斯渾身上下都寫滿了抗拒,這不是麻煩不麻煩的問題,是他根本不願意。

「艾麗卡說這是靈感或者直覺。」雨果回到了原始話題,若有所思,「這些人能憑藉著一個短視頻和你建立某種單方面的聯繫,比如夢境、幻覺、耳中傳來不存在幻聽囈語、身體某一處發生前所未有的變化等等……聯邦政府和教會可能覺得這是一次來自異端的挑釁,不過也你肯定也不在意是不是?」

阿撒托斯有在意的事情:「艾麗卡被邀請觀禮是怎麼回事?」

不會吧,都沒人發現她是個正正經經、如假包換的異教徒嗎?

第69章

慶典日的清晨。

幾隻被悉心培育至今的白鴿被從籠子裡放出來,咕咕叫著落在教堂的尖頂上挺起胸膛,白色的羽毛在日光下閃閃發亮,顯出幾分神聖。

幾艘浮在大氣層內部的軍艦披滿了彩帶,掩蓋住凶冷的兵戈之氣,安安靜靜地點綴上節日色彩,下方墜著五顏六色的橫幅,與幾個被風吹得左右搖晃的熱氣球並肩而立。

馬安堡前方的廣場上聚集了上萬人,顏色各異的發頂連成一片,從高處看像個做工粗糙的果盤或是彩虹蛋糕。而在這份『甜點』的正中間,是一座直徑二十五米的白色高台,大約到成年人肩膀位置,上方空無一物,只在地心處雕刻有教廷標誌和聯邦國徽。

教堂和馬安堡這兩個宏偉高聳的建築平時不覺接近,現在看上去卻好似並肩而立一樣在藍天白雲下熠熠生輝。無數個攝像頭的焦點中,執政官莎伯琳娜·格維拉站在高台上,衣襟別著話筒,嫻靜雅致的聲音清晰地傳遍四面八方,背誦著早已準備妥當的發言稿。

在她身後,安東尼奧肅然站立,神態恭謹,挺直的脊背仿佛一桿標槍。

莎伯琳娜今天演講的關鍵話題之一便是講述與蟲族停戰的始末。

她的表情帶著哀婉,如同悼念:「……邊境的戰爭是什麼樣的?在沒有親眼見到過以前,我會以為那是大規模的打架,可是沒有什麼戰鬥會令這麼多人死去,沒有什麼事物值得那些令人尊敬的戰士們不幸犧牲……」

「……那些打破的頭顱,膠狀的淤積的血塊,流在黑土上的腦漿,讓生活在和平地帶的人們無法想像的慘烈屍體,那才是戰爭。」

「我們修築了教堂、醫院和救濟中心,這些是能夠讓心靈得到片刻安寧的地方,是能短暫體會到生命可貴的地方。我看到教廷的聖徽的光芒從未停止過照耀腳下的土壤,它們豎立在靛青色的屋頂上,白色的烏鳥和尖嘴雀在亞爾普萊港和多亞蘇河的上空飛翔……它們發出尖利的啼鳴,為腳下末日般慘痛的景象。」

目錄
返回頂部