第9章 諸種不滿(2/2)
最早得到信件的是葉凡杜尼旅團的官兵,他們絲毫不敢怠慢,便即刻選出最精明的騎手和最健壯的卡帕多西亞駿馬,向梅利泰內城如箭般飛去。
春季的梅利泰內,已逐步恢復它於三個世紀前的繁盛面貌,那條運河重新賜予它無比的活力,雖因河道和地形的限制無法通行大船,但平底小船卻是往來如梭,高高的河堤後住著成群的人家,他們是專門以減免稅金的條件定居在這裡看護河道的。梅利泰內城牆下的遮陽雨棚前,一格一格地排滿了貿易的攤位,來自各個方向的商賈牽著騾馬或駱駝匯集到這裡來,販售著山地和海洋的各種貨物,其中亞美尼亞商會尤其活躍,算是復興了死去的梅里克生前傑作「塞巴斯蒂安商路」。
城下最為熱鬧的還是旅團營地里的營市,各色頭的女人粗聲大氣擁擠在那裡討價還價爭吵不休,有的是士兵的「尾巴」(營妓)負責在他出征這段時間照顧起居的;有的則是前來找生意的女販或城內流鶯。
幾名頭盔上插著羽翎的騎手,從營市邊斜鞭而過,晾曬著各種衣物和馬鞍的場院前,就有群剃著短或光頭的紅手士兵用拉丁話大呼著問,「要開張了嗎?」
騎手們雖大多是葉凡杜尼旅團的,但卻會說些拉丁語,聽完後他們在經過時粗著嗓子回說,「馬上就有你們死的地方了。」便在哈哈大笑聲里,衝到了城門處。
行宮裡,高文坐在沙盤前,而陪睡官溫若明娜則單手執筆,替他應付往來的文書公牘——雖然遭受了重創,但這個阿迪蓋的少女還是頑強地堅守下來,於很短時間熟練了左腕寫字。
接到哈達迪王公的哀告後,高文很是不滿意,轉身對溫若明娜說,「他們自己不善使用火銃和矛手的配合,倒還來埋怨我贊助的武器不力,真的是豈有此理。並且馬努希赫爾通篇都是哀求的語氣,就像個市井裡做生意折本的販子,根本不提有價值的東西——比如建造者大衛軍隊的構成,使用了何種戰術擊敗他的,現在的攻略方向在何處等等。」
「那我按照您的意思給他回信。」
「是的,辛苦了。因機要官菲拉克托斯前往塞巴斯蒂安,去和聖妹聯絡諸般事宜,這些瑣碎的事務便只能交付給你了。「
溫若明娜急忙笑著搖頭說這是我的本職,況且與塔爾蘇斯方的赫托米婭御墨官進行公務上往來很是省心便捷,畢竟對方十分聰明,能夠將凱撒的意思精準表達出來。
當陪睡官支起左腕開始寫信時,高文站起來,想到了——現在狄奧格尼斯也該到了喀爾斯了。
他肩負著探查這座城堡虛實布防的艱巨任務。