第49章 獅旗和葉凡杜尼旅團(1/2)
至於費爾攝政官,他確實攜著寡婦可恥地逃走,在她的哀求下這位最後還是英雄氣短,丟棄了還在奮鬥堅守的部下,企圖衝出東面的曠野去投靠達尼什蒙德的梅里克。天籟『小說
但是那片曠野上早已布滿了高文派遣來的紅手騎兵,黑夜裡費爾遭到了紅手遊騎兵們的襲擊,運著貨物的騾馬全被射殺倒斃。那寡婦和坐騎,也被幾名飛奔過來的騎兵扯住韁繩而慘遭虜獲。
費爾.夏吉利爾不過向前多跑了兩個古里,又遭逢了邊民軍的暗哨,他吶喊著提著七尺長的騎矛準備衝過去,但兩個邊民則抬起十餘尺長的重型撞馬矛對衝過來,還沒等費爾的矛尖刺到自己,就一矛頂穿了他坐騎的咽喉。亂草吹動當中,費爾仰面倒栽墜馬,當即頭盔就碎裂了,後腦滿是鮮血不省人事,而後暗哨的邊民用鐵叉將他給叉住,雙手雙腳提著,往己方營地押解而去。
上午時分,勝利入城的高文走到了「大亞美尼亞帝國」的貴族議事廳當中,到處都是狼藉和散亂的物品,看著昔日攝政官費爾所坐的五層台階上的椅子,「把它給撤除下來,當作戰利品送往塔爾蘇斯的安娜那裡去。」而後機要官菲拉克托斯走過來,將搜檢出的《大亞美尼亞帝國立國書》交到大主保人手中,高文看了兩眼後就說「雖是阿尼人的一番志氣,但也沒必要留存世上,將原本焚毀,抄錄份竄改下,方便日後利用。」
「還有殿下,那位攝政官費爾昨晚突圍時已經被我抓獲。」機要官而後低聲匯報,「他從馬背上墜落,受了很重的傷,能活多久都很難說。此外,騎兵們還虜獲原來拉沃德拉城統領官庫蘇斯的遺孀,她在之前被費爾占有。」
「好好賞賜相關的有功之士。」高文指示道,「還有將那位被俘的寡婦帶來見我。」
當庫蘇斯的遺孀到來時,高文溫言寬慰了她,叫她不要害怕,「以後所有的阿尼人我都不會輕易加以傷害的,大家都是羅馬的自由民。」但隨後高文還是強烈暗示著,這位寡婦應該再嫁,不能讓她高貴的血統此後虛耗在幽寂修道院當中,為此他和塔爾蘇斯凱撒願意饋贈份豐厚的嫁妝。
最終庫蘇斯寡婦也只能屈從——高文便讓機要官寫封信送去伊科尼烏姆城,交給喬瓦尼:「馬拉什已然陷落,小亞美尼亞的所有殘黨已被我消滅降服。然而讓我最開心的,還是給你找到個美好的妻室和氏名,以後無人可再說你是位來自倫巴第的小鄉紳,而是位堂堂正正的亞美尼亞武士貴族了,如有人敢再以微末時的名諱待你,你便可用我賜予你的佩劍將無禮者斬殺。」
至於不幸受傷並失去勛功勞的多魯斯,高文也只能強烈同情他的不幸,讓他和大伯爵梅洛一起留在拉沃德拉城裡養傷,並撰寫書信告知御墨官赫托米婭。接下來當然是按照承諾,高文將功勳和賞金全都當著眾人的面授予菲羅梅隆旅團司令官布蘭姆森,這個新旅團所有百夫長都為之自豪興奮。
可是圍繞著從馬拉什堡繳獲來的獅子戰旗,在議事廳內卻生了很大的爭執:布蘭姆森和他旅團的軍官們認為這是我們理所當然的戰利品,此後它就將成為「菲羅梅隆旅團」的旗標馳騁戰場;但是赫拉克勒斯卻強烈反對,對著大主保人要求,「請不要傷害亞美尼亞降服的貴族、士兵和領民的情感,您事前許諾過將來將復興真正的亞美尼亞王國,並把雙方作為真誠盟友看待。所以這面戰旗,應該歸還於我們,那樣由亞美尼亞降兵組成的新旅團才會死忠為您前驅。」
臨時坐在攝政官椅子上的高文,眨著藍色的雙眼,傾聽雙方的理由,思忖了會兒,隨後朗聲說到,「那你和你的士兵必須宣誓,此後對我、安娜效忠。」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。