第三百一十五章 東方過此幾微塵(2/2)
wouldn't
have
f***ing
died
Split
and
go
where?
Back
to
wearing
knockoffs,
haha
Knock
it
off,
Neiman's,
shop
it
off,
Let's
talk
ove
Moutai,
waitress,
top
it
off,
Hoes
like
vultures,
wanna
fly
i
you
Freddy
loafers,
You
can't
blame
'em,
they
ain't
neve
see
Versace
sofas,
Every
bag,
every
blouse,
every
bracelet,
Comes
with
a
price
tag,baby,
face
it』
…
「我靠!清哥是又犯病了嗎?前面都一堆什麼迷惑歌詞啊,簡直作大死!尤其第四句!要是沒愛上茱麗葉,羅密歐甚至可能不會死那麼早?他怎麼敢的,當著憬姐面兒,對著一個打扮得美美的,黑天鵝芭蕾舞的特別版心上人說這種無恥下流的話,How
dare
him!還把我也坑慘了!哭死~這讓我怎麼圓,完全是大型打臉現場,希望後面有神來之筆吧,穩住…」
粉嫩嫩的俏臉刷地變得透紅,饒是好脾氣如章雅夢也忍不住在心裡狠啐了晏清一通,但無奈局勢已被架成一座搖搖欲墜的高台,而這會邵卿還在從徐匯往浦東趕,根本指望不上,老章很清醒自己只能臨危不亂以自救,說時遲,那時快,眾人眼中的她僅猶豫了須臾,便開始了嘶滑無比的口譯工作:「第一層意思大概是這樣子的,日日夜夜迷戀於新鮮女色,即使在外偷吃我也從不屑抵賴,你大可自行抉擇黯然退場或接受現狀,反正我從不信愛情有什麼天長地久…」
「嘶~嘶~嘶~」
眾目睽睽之下,章雅夢把眾人最容易聽懂的「要是沒愛上茱麗葉,羅密歐甚至可能不會死那麼早」直接意譯成了「反正我從不信愛情有什麼天長地久」,一波追平裡頭晏清那輕浮、浪蕩的饒舌語速之同時還做到了出口成章,詞藻華麗,大家所能給的反饋便是一聲聲接連不斷的倒吸涼氣,這也足以證明當是時為嘶滑而非絲滑。
「至於你分手後何去何從?抱歉我並不關心,但建議你多考慮一下失去我賜予的榮華富貴生活會是怎樣,也許未來只剩一堆高仿、地毯貨傍身,怕了嗎?鬧夠的話你不如見好就收,安排去尼曼馬庫斯對著琳琅滿目的奢侈品買個爽總行了吧?再不濟我們就斟滿茅台美酒來次推心置腹的交流也可以…」
翻譯確實水平高,而且章雅夢模仿渣男的口吻說起話來也栩栩如生,但輸出內容終究是大相逕庭於先前的分析,於是乎一片靜悄悄中氣氛變得尤為微妙,諾大的等候室加後台通道里只有晏清和老章的聲音重重回盪:「這世間萬物皆有其價,要知道外面多的是女人想穿我給你買的Freddy
Loafters靴子,你怪不得她們願意主動靠近我,窮奢極侈的生活誰不愛過呢?做我的女人你就得承受相應的代價!」
相比粗俗不堪的原文,章雅夢最大程度實現了翻譯講究的信雅達,期間還瞥了眼下巴和心各碎半邊地的廖湘生,然而也僅能如此,老章沒有任何安慰他的機會——次part的verse要比首part長不少篇幅,而且晏清的flow又突出一個雲詭波譎、變幻莫測,幾乎毫無緩衝空間,後面的詞又風捲殘雲般襲來了。
…
『You
should
leave
if
you
can't
accept
the
basics
Plenty
hoes
i
the
balla-chigga
matrix
Invisibly
set,
the
Rolex
is
faceless
I'm
just
young,
rich,
and
tasteless,Iss.Y
Neve
was
much
of
a
romantic
I
could
neve
take
the
intimacy
And
I
know
I
did
damage
Cause
the
look
i
you
eyes
is
killing
me
I
guess
you
are
at
a
advantage
Cause
you
ca
blame
me
fo
everything
And
I
don't
know
how
I'ma
manage
If
one
day
you
just
up
and
leave!』
…
------題外話------
遲到了,久等了,我來了
()
.