第1447章 書只不過是書而已(下)(1/2)
得知伊爾莎的房間內真的丟了東西後,卡米爾立即緊張地朝伊爾莎問道:
「陛下,您丟了什麼東西?」
「不是什麼大不了的東西,只是一套書而已。」
「一套……書?」
「嗯。你還記得嗎?就是我之前跟你講過的那套很有意思的書。」
得到伊爾莎的提示,卡米爾終於是恍然大悟,連忙急聲道:
「就是那套你之前跟我講過的能教人如何治國的那套書嗎?」
之前,伊爾莎不止一次地跟卡米爾提到過她曾在一個莫名其妙的場合下,得到了一套非常有趣的書籍。
據伊爾莎所說——那套書蘊藏著很多治國的道理。
卡米爾對伊爾莎所說的這套書非常感興趣,曾想過要不要跟伊爾莎借來看看。
但據伊爾莎對這套書籍的介紹,那套書既然是有助於治國的奇書,那對伊爾莎來說,應該是十分寶貝、十分重要的書。
這套書對陛下來說應該很重要,所以即便是向陛下借書,陛下應該也不會借給我的吧——因為抱著這樣的想法,所以卡米爾一直未跟伊爾莎提出過借書。
卡米爾的話音剛落,伊爾莎便直截了當地點了點頭:
「是啊,就是那套書。」
「那不是糟了嗎?!」
卡米爾急聲道。
「那套書對陛下來說,不是很重要嗎?」
「不行,必須得想個辦法把那套書找回來……!」
「那可是一套能教人如何治國的書籍,如果落入到敵國的手中、為敵國所用的話,那就糟了……!」
就在卡米爾自說自話,開始一邊按著自己的額頭,一邊思考著對策時,一旁的伊爾莎無奈地笑了笑:
「行了,卡米爾。不用再想著怎麼去把那套書給追回來了。」
「都已經過去這麼長時間了。那套書早就不知道被運去哪裡了。」
「……陛下。非常抱歉。」
卡米爾滿臉愧色地單膝跪在地上。
「在您離開潘德拉貢的這段時間內,我沒能守護好潘德拉貢、守護好白央宮。」
「我不僅讓不明人士混入了白央宮,還讓那不明人士竊走了您的重要物品,我辜負了您對我的囑託和信任。」
「行了。起來吧。」伊爾莎將卡米爾扶起,「這只不過是一件意外而已。」
「日後加強對白央宮的警備就可以了。」
「反正被盜走的也不是什麼多麼重要的東西,所以這件事就這麼過去吧。」
「欸?」
被扶起身的卡米爾,疑惑中帶幾分呆愣地看著身前的伊爾莎。
「陛下,那套書對你來說不是很重要嗎?」
「嗯?」
伊爾莎揚了揚眉。
「我什麼時候說過那套書對我來說很重要了?」
「你不是說那套書是一套能教人如何治國的奇書嗎?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。