首頁 > 科幻小說 > 化身二次元萌妹 > 第十章 寫小說?

第十章 寫小說?(2/2)

目錄

比如說遊戲類,就必須要貼合銘朝星的遊戲才能給讀者以代入感,這個題材葉黛菲都不用考慮,直接放棄掉。

其次,就是銘朝星的文化風格問題。

通過剛才的一番閱讀,葉黛菲發現這邊的文字風格偏向東方,西式的也有一些,但西式的文字貌似是近千年前所流行的風格,那個時候東西式兩種風格相爭,最後東式流傳到了現在,而西式漸漸的被淘汰了,所以現在的人們把西式風格的作品稱為「古風」,地位就如同地球的文言文。

不……嚴格意義上來講,西式也不算是完全被淘汰了,而是很少有作者再去觸碰它,因為他們對西式的了解太少了,所以便導致了大多寫的也不倫不類。

不過……或許正是由于越稀有的東西,人們覺得越能彰顯出逼格,就像在地球,我們對能流暢使用文言文寫文章的人多少帶點欽佩心理的——雖然同時也會覺得這並沒有什麼卵用。

因此,即便那些作者寫的不怎麼樣,西式風格……或者說古風,依舊在現代受到不少銘朝星人的喜歡。

這種現象看似很奇怪,但其實在地球也有很多類似的例子的,說到底就是中二病犯了。

西式風格,題材要足夠創新,最後場面還要鎮得住這些見慣了大場面的銘朝星人……

想著想著,一個書名便不可控制的漸漸浮上了葉黛菲的腦海當中。

「如果是它的話……」她仔細琢磨了一下,越想越覺得可以,眼神隨即一下子亮了起來,「是它的話……或許可行!」

事不宜遲,葉黛菲立即興致勃勃的在這個最大的原創小說網站註冊了一個帳號,然後把作者後台開通,點擊新建作品,在書名一欄上緩緩打上一行文字。

哈利波特。

沒錯……一提起西式風格的優秀文學作品,葉黛菲首先想到的就是哈利波特系列。

哈利波特系列作品在地球全世界範圍內都赫赫有名,有人說是它遇到了一個好時期,而且加上宣傳工作也做的很好才得以如此。

不可否認,這的確占據了一部分的功勞,但如若不是這本書本身的質量過硬,足夠吸引人,那麼會獲得那麼大的成功嗎?

當初葉黛菲第一次接觸哈利波特就是通過小說,自此一發不可收拾,花了一周時間一口氣把全系列給補完的。

以哈利波特所構建的宏偉世界觀,以及與銘朝星截然不同的力量體系和戰鬥方式,葉黛菲敢肯定絕對能帶給已經有些審美疲勞的銘朝星人足夠新鮮感。而以銘朝星對西式風格的鐘愛,也註定了這種純正的西式能夠受到那撮人的喜愛。

雖然哈利波特裡面的魔法遠沒有銘朝星這裡的天賜能力強大,但小說重在於講故事,而非構建的力量體系越強就越好的。

到時,只要經過時間發酵,一旦哈利波特在網絡上引起了風潮,那麼身為作者的她自然能夠獲得足夠的好處。

主意打定,葉黛菲把簡介寫好,然後又馬不停蹄的開始寫正文。

第一卷,哈利波特與魔法石。

當初由於熱愛,哈利波特系列的原作她可是看了不下十遍,想要百分百還原當然不太可能,但把大致的劇情都寫明白、一些重要的伏筆都鋪墊好她還是可以做到的。

對葉黛菲而言,唯一比較困難的就是需要在寫哈利波特的故事之餘,還要對地球這一背景世界進行大篇幅的介紹,不然銘朝星的讀者絕對會看得雲裡霧裡的,毫無代入感。

不過那也只是比較難罷了,稍微多花一些時間葉黛菲還是能夠解決的。

目錄
返回頂部