第7章 多莉·祖安(2/2)
多莉的態度完全在喬安預料之內,進一步驗證了他的猜測,心裡多了幾分底氣。
「多莉,你更討厭傻瓜鳥,還是聰明鳥?」喬安故意裝出沒好氣的神態。
多莉瞪起一雙烏溜溜的小眼睛,有點兒發蒙。
從前沒人問過她這樣的問題,也不明白是啥意思,這有點超綱了啊!
多莉在桌上來回踱步,歪著腦袋冥思苦想。
喬安剛才說的那句話,她只能聽懂兩個詞。
其一是「多莉」,也就是她的芳名。
其二是「傻瓜」,含義不用解釋。
根據她慣用的語言處理方式,忽略了自己理解不了的單詞,這句話可以縮減為「多莉=傻瓜」,再觀察少年法師那很不友善的表情,多莉進一步確信這小子在辱罵自己,當即罵了回去。
「傻瓜!傻瓜!」
多莉的本意是說,「你才是傻瓜」,然而她沒有能力說出完整的語句,所做的回答就很自然地被引入歧義。
「你們瞧,多莉親口承認了,她討厭傻瓜鳥。」喬安轉身望向海拉爾、奧黛麗和霍爾頓,「你們知道這意味著什麼嗎?」
三個小夥伴一齊搖頭,滿臉懵懂。
「其實很簡單,『多莉討厭傻瓜鳥』的逆否命題是『多莉不討厭的,一定不是傻瓜鳥』,沒有疑問吧?」
「根據一般的邏輯常識,一個命題和它的逆否命題是等價的,我們對上述逆否命題進行近義簡化,可以得出『多莉更不討厭聰明鳥』。」
「已知多莉是鳥,多莉討厭傻瓜鳥,如果我施法把多莉變得更聰明一些,就可以得出一個合乎邏輯的推論——多莉並不討厭變得更聰明的自己。」
「由此可證,多莉不介意我把她變得更聰明一些,沒毛病吧?」
奧黛麗、霍爾頓和海拉爾還在發呆,過了許久,霍爾頓才第一個反應過來。
「沒毛病!沒毛病!」
奧黛麗和海拉爾也回過神來,用力鼓掌掩飾自己其實並沒有聽懂喬安剛才扯的那通鬼話。
多莉歪著腦袋,看到這場面,心裡禁不住有點慌,想說話,卻又拿不準說啥才合適。
就在她心神不寧的時候,喬安又轉過身來,笑眯眯的問:「多莉,我給你安排了兩種增長智力的方案,一種是免費治療,另一種是需要額外付費的套餐,你選哪一種?」
這個問題也嚴重超綱了啊!
壞人欺負多莉聽不懂啊!
然而多莉不想在狡猾的小法師面前暴露出內心的慌張,勉強保持鎮定,絞盡腦汁思索對策。
喬安剛才問的那些話,多莉只能聽懂「多莉」和「付費」這兩個詞,其實付費的含義她也是半懂不懂,只知道與錢相關。
這些天多莉與海拉爾朝夕相處,受到女主人的言傳身教,深知「錢」是好東西,按照慣用的語句處理程序,把喬安的問題縮寫成「多莉=錢」,那麼她該作何答覆就顯而易見了。
「加錢!得加錢!」