673 第一批貨物(2/2)
「沒問題,在這方面我們會盡我最大可能的幫助你。」聽完勞倫斯的請求之後,這名祭司認真的點了點頭說道。
「實際上我們之前也搜集了不少本地區的藥方,可惜的是,我們因為人手不足的原因並沒有總結歸納這些藥方,所以到今天為止搜集到的可信藥房也只是個位數而已。」
雖然說受難之神也有醫療方面的神職,但是因為綠島這邊無論是信徒還是人員整體數量都太少了,所以這裡的祭司們也很難得到足夠多的幫助。
舉個最簡單的例子,因為神力不夠的緣故。這些祭司們所掌握的力量也只能判斷出這些藥方整體的藥效以及是否有毒這種非常粗糙的內容,至於更深層次的東西就無能為力了。
這也就是為什麼現在這些受難教會的祭司們截止掌握了極其稀少的幾個藥方,而沒有對更多的藥方進行分析並總結的原因。
不過勞倫斯的到來讓這一地區的局勢發生了改變。這幾天除了給精選出來的十幾個學生進行教學以外,他還對那些這個教堂中取來的記錄進行了分析。
不過除了極少部分的記錄以外,大部分的藥方記錄是要進行試驗後才能進行確定的,因此現在勞倫斯整體的進度並不算快,只總結出了一點點新的東西。
比如說那種叫做馴鹿尾巴的草藥萃取藥劑就是這幾天勞倫斯少數幾個成就之一,但是需要承認的是,無論是搜尋哪些製作藥劑的原材料還是對那些類似的藥劑進行對比都需要時間。
而現在有了這位受難教會綠島總祭司幫忙的話,那麼大量重複性的工作就可以拜託過這些有一定訓練的教會人員去做,這樣能夠節約大量的時間。
就在這次會面之後,大量受難教會的人員就投入到了對各種藥方的分析中。接著有不少簡單且廉價的藥方被編纂進了這本屬於綠島的藥典。
同樣也在這段時間,從新紹爾島開來的第一條船隻進入了綠島的港口中,並為這個海島帶來了第一批用於交易的貨物。
「這批貨物之中穀物以及穀物製成品並不多,因為除了您的新紹爾島以外,咱們這些島嶼中並沒有多少穀物生產。」一名作為貴族們代表的男爵在碼頭上對勞倫斯說到。
「考慮到這裡本身就是一個海島,所以我不覺得這邊會對各種海產品有什麼需求,但是我們準備了少量的家畜肉乾和罐頭看看有沒有人會購買。」
「這是對的,但是我們下次可以帶一些熱帶特產的魚肉罐頭過來試試水。因為這裡的貴族還是有一定的消費。」勞倫斯點了點頭。「對了,你們這次帶來的最大宗貨物是什麼?」
「最大宗的貨物主要是咱們那邊特產的植物油和糖,這邊的人訂購了一大堆。」男爵回答道。「我猜可能是因為這個地方實在是太冷了,所以大家需要那些高熱量的食物禦寒。」
「不只是如此。」這個時候來港口迎接第一條貨船的薩里子爵說道。
「你知道,我們這個島上除了極少數的地方能夠種植一些類似於黑麥或者是土豆這種耐寒穀物以外,大部分的穀物都需要依靠進口。」
「這也就導致對我們來說,進口這些穀物已經成為了我們島上一個很大的問題。尤其是這附帶的糧食安全問題。」
「而進口糖和油除了能夠讓大家吃飽以外,一個最大的好處就是能夠解決這種很大一部分糧食安全問題。」