第三十二章、震驚!世界最早的漢化組居然是她?!(1/2)
三方勢力,大混戰什麼的,諾維爾早就在遊戲裡見得多了。
根據他的經驗,會出現這種場面的,要麼是戰略遊戲,要麼是戰棋遊戲。戰略遊戲裡,你會因為敵方單位太多,聽到cpu的狂怒,一般情況下還會伴隨著遊戲卡頓,外加操作失誤。戰棋遊戲裡呢,你會因為敵方單位太多,行動起來太慢,等待時機太長,導致異常的惱火,無法清楚的進行布局。
不管是哪一種,都肯定是因為敵人太多,而不是因為自己菜!
因此,三方會戰里,優先解決一方,變成雙方對抗是很重要的一環。
奧菲利亞為什麼要跟自己說這個情報呢?
諾維爾思考了一下,總覺得,這裡面大有貓膩。咱們別的不說啊,就說這個三方會戰,你說,你會沒有一個後備選項嗎?
你看,就好像獅子王這麼厲害,還是有一個堅固的卡美洛城,外加一個不高文守門。就好像奧茲曼迪亞斯有一整個埃及大沙漠和一整個神殿群,外加一群斯芬克斯。
能和這兩方勢力對抗的話……你起碼得有點自己的東西吧?
就算不說堅固的堡壘,你總得有點諸如強大的實力啊,隱藏的據點啊什麼的吧?
而且……
諾維爾忽然發現,這次特異點的從者數量,有點少。
不管是埃及這邊的,還是卡美洛這邊的。比較靠譜的結論有兩個,一個是已經死了,二一個麼……自然就是……
它們還隱藏著?
諾維爾總覺得,奧菲利亞是在暗示自己:去找吧,在山之民的陣營里,應該有強大的倖存者。
這個消息算是不幸之中的萬幸了。
利用瞬間傳送,諾維爾當即回到了三藏法師那邊。
三藏法師這個人,最喜歡的事情……不管喜歡不喜歡吧,反正人家做的最多也是最擅長的事情,毫無疑問就是旅行。
人家西天取經哎!
現實中你們有幾個人上過西天啊?對不對,人家不但能上西天,還能帶著經文回來。不光帶著經文,人家還學會了梵語,能自己翻譯!
這是一般的大佬嗎?
這用當下流行的話來說,這就是一個本地化大佬啊!這可是唐朝的漢化組巨巨啊!不但能親自前往異國他鄉去尋找資源(佛經),還學會了下載(手抄本),然後人家還能在把下載好的資源帶回本國,然後進行漢化(翻譯),最後把自己的漢化好的資源傳播開來……
臥槽,這是一個人的漢化組啊!厲害了三藏法師!
想通了這茬,諾維爾忽然由衷的敬佩起了這位看上去總有點膽怯的佛教大師。對於宅……尤其是不懂外語的宅來說,大概都有這種心情:漢化組就是神啊!
懷著這種敬佩的心情,諾維爾睜開眼睛……
回應他的,是劍刃。
具體來說,是劍尖。
銀亮的劍尖斜點在諾維爾咽喉的位置。
在三藏法師的驚訝目光之中,就看一個獨臂的男人,手持細身劍,正在和自己對峙。
這個男人……有點眼熟啊。
有著無雙的絕世美貌……
是一個獨臂的人……
身上的盔甲和下面的襯裙也看著有點眼熟……
這個男人……
諾維爾腦海里忽然閃電式的回想起來了……
啊!自己忘掉的事!
自己之前拆了人家的假肢!然後一開始是說留個心眼,結果都是因為芥雛子前輩的胡鬧,自己把這茬給忘了!
那個男人的假肢……好,還好,還在自己身體裡。
諾維爾鬆了口氣,至少還有交涉的餘地。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。