首頁 > 歷史軍事 > 法蘭西之狐 > 第三百一十九章,電報和密碼

第三百一十九章,電報和密碼(2/2)

目錄

所以在路易斯安納,不但各種槍枝是可以自由交易的,就連大炮,哪怕是最新式的線膛大炮,都是可以合法的購買的——只要購買者是法國人就行了。因為在北邊,無論是英國人、美國人甚至還有印第安人,已經都有拖著大炮出來搶劫的事情了。我們總不能看著他們用大炮欺負我們的移民呀。

大使先生,我可以向您保證,如果有墨西哥人穿過了邊界,進入到路易斯安納,然後到武器店要購買武器。只要他沒有合法的身份,武器店就連一把削果皮的小刀都不會賣給他——如果有任何一個武器店違背了這一點,我們會罰款罰得他們哭都哭不出來的。但是要是他等在武器店外面,隨便拉住一個準備走進去的法國人,往他的手裡塞一把鷹洋,讓他幫著從那裡面買幾隻槍出來。這個我們還真管不住,這不是我們不想要管——你知道在新大陸那邊,我們的執法人員數量明顯不足——這是真的管不住。

當然,我們會加強邊界巡邏,儘可能的攔截那些走私分子。貴國也應該加強邊境巡邏,以阻止武器走私。」

說到這裡,塔列朗突然一笑道:「不過胡安大使,您也知道,路易斯安納和墨西哥之間的邊境線太長了。想要完全封鎖住這麼長的邊界,並不容易。甚至可以說是不可能的。所以,要完全切斷叛軍的武器補給,這並不容易。要不,其實還有另一種解決的思路,那就是貴國直接向我們購買更多的更好的武器不就得了?畢竟,貴國無論是財力還是人力都是遠遠超過那些叛匪,只要再加上我國先進的武器,我想貴國一定能成功地平定墨西哥的叛亂的。」

望著塔列朗那真誠的,像一朵大王花一樣的笑容,差點沒忍住就要把自己的白手套丟到他的臉上去。不過他還是控制住了自己,對塔列朗道:「部長先生,我們兩國是盟國,我國也一直遵守盟約,珍視雙方的友誼。我希望在這個時候,我們能真誠地相互幫助,讓我們兩國的友誼之船,能夠經得起風浪。」

說完這話,胡安大使便告辭離開了,接著他便趕回大使館,將今天和法國人交涉的情況寫成報告,然後再編成密語,通過從巴黎到馬德里的有線電報發回國內。

這時候,在法國和馬德里之間已經有商用的電報線了。但是經營這條線路的卻是法國企業,所以,如果是重要的,需要保密的消息,那就必須使用密語。然而其實即使這樣做,依舊是不安全的。因為電報公司會將這些電文記錄下來,只要存檔夠多,再和時事相印證,破譯這些密語並不困難。再考慮到這個時代,密碼學還根本就沒出現,所謂的「密語」的水平,非常低劣,也就是「天王蓋地虎,寶塔鎮河妖」,或者是「地振高岡,一派山河千古秀;門朝大海,三河合水萬年流」的水平。

但是在法國人那邊,有個穿越過來的約瑟夫。雖然他本人對密碼學什麼的也只是知道一個名字。但是排列組合之類的玩意兒多少也還是知道一點的。而且知道大致的方向,然後,在這個時代,知道這些,又擁有人家根本就不具備的條件(能自動地獲得人家發的所有的電報的電文),再加上這個時代的傢伙們也根本沒個什麼象樣的保密意識,一個個都和後世的KMT一樣,一套密碼,一用好多年,都不知道更換。搞得後來,白鷹要傳遞點假消息給腳盆雞,常用的辦法之一就是把這假消息先告訴KMT。

相形之下,當年兔子的編碼水平雖然一樣稀爛,蝗軍一直覺得最多兩個月就能把兔子的密碼都破譯出來,但一直到蝗軍投降,這事情就沒成功過——因為兔子每個月都要換一到兩次密碼本。

所以,西班牙政府用的那些密語,在真理部和公安部的眼中,和明碼幾乎就沒啥差別。胡安大使的消息剛剛傳遞出去,法國人就已經知道他說了些什麼了。而當西班牙那邊的指示傳回來的時候,呂西安得知這些東西甚至比胡安大使還要更早一些。畢竟胡安大使還要等電報公司的人將電報送過去。然後還要自己翻譯出正文(為了保密,這些密語其他人是不能知道的)但是呂西安卻是直接就可以在電話中得到已經翻譯好了的內容。

「嗯,很好,西班牙人和有決斷呀……什麼?西班牙人怎麼能這樣?他們,他們這也太……」接到報告的呂西安也被西班牙人的這個決斷嚇了一跳。

目錄
返回頂部