首頁 > 玄幻奇幻 > 海蘭薩領主 > 673.徵調令

673.徵調令(2/2)

目錄

來到餐廳里,娜塔莎已經熱騰騰的煎餅端上來,還有一盆四溢奶香的麥片粥,查利和盧克也沒有客氣,唏哩呼嚕地正在吃著牛奶麥片粥,倒是老村長因為心裏面有事,有點吃不下東西。

蘇爾達克喝了一口熱粥,從盤子裡抓過一張焦香的煎餅,塞進嘴巴里,這才對老村長說道:

「我已經受到了貝納省眾議院頒發的徵召令,也就這幾天,我會將率領騎兵營的騎兵趕赴貝納城,到盧瑟侯爵軍團中報導,這次不僅會帶走全部的騎兵營,還要再招募一些新軍,湊齊五百人的騎兵營編制。」

聽蘇爾達克這樣說,布萊特村長和查利、盧克三人都愕然的望著蘇爾達克。

他們之前也聽蘇爾達克說過這件事,只是沒想到這事會來得這麼快。

蘇爾達克努力地將嘴巴里的食物咽下去,才對三人又說道:「那些抓回來的女人倒是可以安排暫住在排屋裡,她們當中有些人原本就是荒蕪之地的村民,要是想回家的話,就去通知他們家裡人來沃爾村接人,這裡面有些是沙盜家眷,我在這兒的時候,她們大概不敢有什麼舉動,我一旦帶領騎兵營離開沃爾村的話,要小心她們報復行動。」

老村長布萊特不禁皺眉,低頭沉思。

蘇爾達克繼續說:「這裡面還有一些女人是沙盜從鄰省掠劫過來的,她們這些人身份駁雜,我也沒有時間辨別她們的身份,如果有人想要給家裡寫信,我們要積極予以配合,幫她們聯繫家人。至於剩下那些無家可歸回歸的,估計還要上報給海蘭薩城市政廳,估計用不了多久就會把她們分配出去。」

還以為蘇爾達克要將一部分戰俘當成奴隸,賣到奴隸市場。

聽他這樣說,才知道他根本就沒有這樣的打算。

這倒是與其他的領主們有所不同。

蘇爾達克揉揉額頭,想了想才說:「至於那些遷徙過來的村民倒是要好好安置一下,他們要是想去別的地方,至少要讓他們帶足吃的,如果想要暫居沃爾村的,就在清理一些排屋,那些空置的房間都可以住人。」

本想要將這些人融入沃爾村的,但是也擔心沃爾村的老戶集體排斥這些外來者,只能讓他們住下來。

不管是接受,還是被接受,總歸有個適應的時間。

蘇爾達克又對老村長叮囑說:「他們可能攜帶的糧食並不多,甚至有些人乾脆就是一無所有,村里可以派人去海蘭薩城採購一些雜糧來,每天都可以向他們提供一些免費的雜糧粥,燉乾菜什麼的,總之不能讓他們餓肚子,村裡的築路隊和建築隊僱傭工人的話,也可以優先考慮這些人,至少讓他們有些謀生手段。」

後面這句話是對查利和盧克說的,他們兩人分別管理著村裡的建築隊和築路隊,由於蘇爾達克將馬匹都調入騎兵營,車隊暫時還處於閒置狀態。

查利目前管理著村裡的建築隊,村裡面修建蓄水池的瓦工們,目前都已經加入了查利的建築隊,建築隊去年秋天便接了第一筆訂單,給卡爾.凱斯門特男爵蓋了一座別墅,主體是用鋼筋與火山灰水泥澆築而成,結構倒是十分堅固,只不過工程有點小尾巴,一直拖拖拉拉的沒能徹底結束。

「查利,你不是去了卡爾的莊園,怎麼這麼快就回來了?」蘇爾達克對瘦了一大圈的查利問道。

查利這時候才放下手裡的煎餅,抬起頭對蘇爾達克『嘿嘿』一笑說:「卡爾.凱斯門特男爵莊園的建設差不多告一段落了,裝修什麼的我又幫不上什麼忙,我都回到沃爾村快有大半個月了。」

「海蘭薩城裡有些貴族老爺看到卡爾男爵大人那座別墅,據說有幾位也都想要用火山灰水泥在莊園裡加蓋一些屋子,最近這段時間,有不少人找到沃爾村這邊來,你一直在外面,我們還都等你回來拿主意。」查利興致高昂地說道。

「我過幾天去海蘭薩城,這件事問問卡爾和伯德稅務官才行,看看哪筆生意能接,可不是每個貴族老爺手裡都有錢,我也不想免費給他們蓋房子。」蘇爾達克對查利說道。

查利攥緊拳頭,奮力的揮了揮,欣喜地說道:「我一大早跑過來,就在等你這句話!」

蘇爾達克又向盧克說道:「還以為你會拖到今天才能把糧草運回來,沒有馬匹,單靠狗頭人奴隸用人力拉拽,將那麼多糧草運回來,一定很辛苦吧!」

盧克抬起頭,嘴裡還塞滿了煎餅,含含糊糊地說道:「我不辛苦,辛苦的是那群狗頭人奴隸……」

喝了口水,將食物吞進肚子裡,盧克才說:「膿包山到沃爾村的這段路很好走,我們又提前出發,所以昨天晚上就到了村外,沒想到你帶回來這麼多人……還有馬匹、駱駝。」

「額,總之這次出去收穫很大。」蘇爾達克說道:「這次騎兵營那邊淘汰下來的馬匹都會交給村裡面,車隊重新組成之後,專門為築路隊和建築隊運輸建築材料,在沒有負責人之前,布萊特大叔您要幫我管理這支車隊。」

「達克,你把荒蕪之地北部地區的村民幾乎都帶回了沃爾村,荒蕪之地上還有修路的必要嗎?」盧克詢問道。

「當然,我們今年前半年的目標是在膿包火山和沃爾村、大裂谷之間這部分地域,建立起一些路網,還有在各個要點建立一些堅固的哨崗,以後我負責荒蕪之地的治安,當然要將這邊的守備軍隊建立起來。」蘇爾達克對盧克說道。「如果還有額外精力的話,我還想重新翻修從海蘭薩城通往沃爾村這條山路,每次從海蘭薩城回到沃爾村,騎馬都要橡樹嶺里走上一整天,除了路途遙遠之外,山路崎嶇也會耗費大量時間。」

「而且你還要抽空照顧一下膿包山那邊的硫磺礦場,還有帕格洛斯山腳的伐木場,今後的木材大概都要從伐木場那邊運回來。」蘇爾達克又對盧克說道。

蘇爾達克幾人正在餐廳里聊著,外面又有推門的聲音。

沒一會兒,安德魯和薩彌拉兩人走進餐廳。

目錄
返回頂部