第391章 忽悠羅剎人(1/2)
李國棟跟著俄木布的隊伍,一路往北,來到喀爾喀蒙古人冬季駐紮的北海一帶。
北海,也就是後來的貝加爾湖,這裡是車臣汗部蒙古人放牧的地點。寒冷的冬季,浩瀚的北海冰封千里,湖面都結冰了。
「沒想到這極北之地,還有這樣一片海子啊。」何興感嘆了一句。
「如果是夏天,這裡風景優美,水草豐富,是一個好地方啊。當年的蘇武牧羊,就是在這裡。」李國棟道。其實蘇武牧羊的北海,在後世爭議很大,有人說是已經乾枯的白亭湖,也有人說是貝加爾湖,但李國棟更傾向於貝加爾湖。
何興遙指冰封的湖面:「冬季也很美,只是這裡的喀爾喀人冬季不知道怎麼生活。」
到了漠北,還未見到喀爾喀三汗,喀爾喀部蒙古人暫時先把李國棟他們安排在自己的營地外面,劃了一塊地讓他們紮營。在這裡的喀爾喀蒙古人沒有房屋,都是住在蒙古包裡面。
這次再到漠北,李國棟發現,這裡的色目人多了不少。對於這一點,俄木布也發現了,因為在他們營地外面放哨的就是幾名羅剎兵。
「怎麼喀爾喀部多出那麼多色目人?」俄木布指著幾名手持火槍,人高馬大的羅剎人詢問一名喀爾喀牧民。
那牧民回答道:「他們是泰西之地來的色目人,自稱是什麼羅斯國人,我們稱之為羅剎人。」
李國棟見到一名軍官模樣的羅剎人,上前以一口流利的俄語問道:「這位先生,請問如何稱呼?」前世里他是一名優秀的軍人,軍隊經常痛俄羅斯聯合演習,因此他懂得不少俄語。
那羅剎人吃驚的瞪大眼睛,過了半晌才回道:「你好,我叫格里戈里·米哈伊諾維奇·庫利克。韃靼人,你怎麼懂得俄語?」
「我的軍隊裡就有兩名你們國家的人,不過你好長的名字,實在不好記。」李國棟笑了笑道。
庫利克道:「你可以叫我庫利克,既然你懂得俄語,那我願意和你這個韃靼人交朋友。」
「對不起,我不是韃靼人,我是明國人。」
「原來是契丹人啊,請問如何稱呼?」庫利克問道。在俄語中,中國人就被他們叫成契丹人。
李國棟心裡暗暗腹誹道:毛子還真是一群野蠻人,對我們中國人的稱呼都是那麼野蠻的名字。不過他沒有再次糾正,而是道:「我叫李國棟,請問庫利克先生,你怎麼會跑來這裡的?還給那些蒙古人放哨?」
庫利克回道:「我們是護送遠東探險隊去遠東尋找出海口,我們幾個人水土不服,就暫時留在這裡了。列伯羅夫則率領探險隊已經去了遠東地區,聽說找到入海口了,還和當地的韃靼人發生了衝突,不過韃靼人不是我們的對手。」
李國棟知道這個時代俄國人已經抵達黑龍江流域了,當地的生女真根本打不過俄國探險隊。而滿清政府一心想著吞併大明,所以沒有專門派人去對付俄國人,導致大片的土地落入俄國人手裡。其實一開始俄國人來到遠東,初衷並非是為了尋找出海口,而是為了占領土地以及皮毛貿易,還有挖掘黃金,說白了就是為了發財而來的。
想到這裡,李國棟問道:「庫利克先生,你想不想發大財?」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。