首頁 > 言情小說 > 八零女主要改嫁[穿書] > 第159頁

第159頁(1/2)

目錄

「什麼?不是你?」

「是的,我說的都是實話,這是我家裡的私事,很抱歉不能當時不能告訴你,而且,當時的形勢您也知道,我們也是為了自保,請您諒解。」

田寧已經想好,暫時她不能再翻譯任何作品了。

非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!

第63章

撒謊就要圓謊。

在第一次翻譯過稿的時候,出版社就曾提議過見面確定後續合作計劃, 但被田寧以不方便為由拒絕, 這次再說見面,田寧願意答應, 已經想好決定, 她不想引起任何懷疑, 現在人身自由,賺錢的方式不止這一種。

如果拿了這次稿費再無音訊,出版社有很大可能還會去原來的地址找這個人, 田寧不想引起不必要的麻煩。

「這……」

金玲不大理解, 但對田寧的說辭已經相信了大半。

田寧微笑:「其實我大可不必說出來事實,我盡可以說兩本書都是我翻譯的,我是語言天才, 但我想著總要給你們一個交代, 第一本書的銷量你們最清楚不過,這本書也會讓你們大賺,後續你們還有翻譯計劃吧,我說出來也免得你們再抱無謂的希望。」

金玲心裡一沉:「這倒是。」

在談話之前她還打算請這位譯者再翻譯一本,準備將其培養成出版社的熱門譯者,最好是簽訂長期計劃, 這麼稀缺的人才他們可不想放過。

「那這位譯者是……」

田寧面不改色道:「她已經去世, 前些時間過得不大好,受過挺多傷害,譯稿版權以及這次的稿費都由我繼承, 之前合同也是我的署名。」

確實死過一次,以及這幾年被李鳳英欺負,每個字都不假,田寧心裡坦然的很,一個馬甲而已嘛。

「唉,可真是,我也見過好幾個教授也是……」

金玲自家人就有這樣的遭遇,對田寧的欲言又止非常理解。

第一次譯稿出版簽過簡易合同,今天見面就是簽這本書的合同加拿稿費。

金玲遺憾過後,沒再揪著這件事繼續往下說,將合同拿出來一式兩份,而後將三千塊的支票交給田寧。

「你現在在省城生活?是上學還是工作?」

「我今年才考上大學,在讀英語專業。」

金玲一喜:「那你以後又是優秀的翻譯人才啦,等你學成可要來找我,你的英語是不是跟那位學的呀?」

小鄉村裡的孩子哪裡知道英語,金玲想著,田寧要是那人的徒弟,水平應該比一般人好得多。

田寧笑笑:「好啊,我會努力學的。」

「中午不要走,我請你吃頓飯吧?好不容易來我們出版社一趟,參觀一下吧?」

「不用不用,太麻煩你了。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部