第二百五十八章 柯南秀(2/2)
「華語搖滾是國際搖滾樂壇中一個獨特的存在,因為搖滾樂是以它的思想性著稱的,它並不是一種簡單的娛樂方式,歌詞在其中占據著重要的作用。」
「華國是個古老的國度,她音樂的歷史和整個文明的歷史一樣悠久,禮樂文化是整個華國傳統文化的基礎。從三千年前的西周時期,華國就已經有了第一本詩歌集《詩經》,其中記載了三百多首古老的歌謠。但可惜的是,這些作品大部分都是以文學的形式被保存了下來,曲調大多失傳了。因此,這也導致了華國文化對文學的敏感性比音樂更高。」
「但華國文化的文學和音樂都是相通的,唐詩宋詞元曲其實都是一首首歌詞,在歌詞方面,我相信全世界沒有一個國家是華國的對手。」
「我們希望將華國的文化,華國的哲學介紹給世界認識,但不同的語言限制了我們的交流。」
柯南搖了搖頭,插了句話:「華語確實很難學,泥嚎嘛?」
觀眾又被他逗樂了,柯南又說:「我還會一句,是昆汀教我的,怎麼說來著,哦,對了,是『New Bee』!是非常厲害的意思,比如說這張專輯,嗯!『New Bee』!」
說著,他拿起黑洞的專輯,比了個大拇指,認真的誇讚。
「哈哈!」巴圖笑出了聲,連連點頭:「是的,很牛逼!」
製造了個笑點,柯南又將話題拉了回去:「所以,英語會讓你們的表達更準確嗎?」
「不。」曹吾搖了搖頭:「是方便,不是準確。語言和文學是我們的弱點,我們並不敢確信自己能夠準確的用不同的語言表達同一種觀點。這張專輯更像是一次嘗試,用來驗證英語國度是否能接受我們的音樂,這是先決條件。」
「我聽了這張專輯,精彩無比,我很喜歡。」柯南半塌著肩膀,笑著問:「你們都是火箭隊的球迷?」
「是的。」大家自然不會否認。
巴圖笑道:「大秋讓很多華國人喜歡上了籃球,喜歡上了NBA。」
「大秋也上過我們節目。」柯南問:「視頻中的那首《The Final Countdown》是專門為火箭隊寫的嗎?」
「其實不是。」曹吾笑道:「不過它很適合,不是嗎?」
「沒錯,向著金星,它很適合火箭隊,也很適合休斯頓。」柯南整理了下西服上衣,故意問:「你們覺得,這張專輯裡,有哪首歌比較適合我們這個節目嗎?」
交換了下眼神,盧青松低聲開口:「我認為《Losing My Religion》很適合。」
「沒錯!我也這麼認為。」柯南用胳膊肘撐在桌面上,提議說:「或許我們可以在現場唱一次,可以嗎?」
「為什麼不呢?」
大家起身,柯南也站起身來,強調說:「順便一提,我也會彈吉他,你們想看我們合作這首歌嗎?」
「願意!」
觀眾的呼聲很高。
「好吧!讓我們開始吧!」