第441章 古西里爾文(2/2)
「格雷厄姆先生,您認識這文字?」關毅的心裡同樣是非常驚喜的。
這些古怪的文字一直都困擾著他,他現在已經可以非常肯定那副畫就是普拉斯妲的藏寶圖了。只是這些文字他不認識,有了藏寶圖,同樣是白搭!
格雷厄姆並沒有回答關毅的問題,而是直接了當的問道:「關先生,這幅畫是不是在您的手裡?這些文字是畫上的嗎?」
關毅聽到他的問題沉默了片刻之後,點了點頭說道:「這幅畫是我偶然得到的!畫裡面藏著一些玄機……這文字您認識?」
這是關毅第二次詢問格雷厄姆認不認識這些字了。聽到關毅的問題,格雷厄姆當然明白關毅為什麼這麼問。
如果他想要將這些文字當作一種交換的籌碼試圖得到關毅的秘密,他會毫不猶豫地拒絕和他分享。而如果他能夠坦誠的將這些文字的秘密說出來……關毅倒是有可能會考慮向他進一步諮詢的。
「這些是古西里爾文!」格雷厄姆也沒多想,直接就說出了答案,「這個詞是德維納城堡,也就是普拉斯妲的武裝大本營的地名。我想關先生所說的畫中有些玄機,應該是您找到藏寶圖了對吧?」
現在藏寶圖在關毅手裡,他又知道了這些文字是標註地名的西里爾文。那他現在就可以結束這次談話,回頭只要找個懂西里爾文的人就能把秘密破解出來。
找到寶藏對於關毅來說一點都不難。
不過格雷厄姆現在既然已經知道了秘密,而且把話都點明了。以關毅的個性為人,倒是不好否認了。
他點了點頭說道:「的確是有一張疑似藏寶圖一樣的圖案藏在畫中。這幅畫現在就在我家裡!格雷厄姆先生如果想看的話……我歡迎您的再次光臨。」
聽到關毅的話,格雷厄姆的臉上露出了一陣潮紅,他有些激動地說道:「會的!我一定會去……您什麼時候回國?」
和格雷厄姆約好了一個月後在海州重聚後,關毅就告辭離開了。
離開之後,邱藍有些不解地問道:「你既然有了藏寶圖,完全可以找個懂西里爾文的人翻譯出來,為什麼還要把這個秘密和格雷厄姆分享呢?」
西里爾字母源於脫胎自希臘字母的格拉哥里字母,普遍認為是由傳教士聖西里爾和聖梅篤丟斯在9世紀為了在斯拉夫地區傳教方便所創立的,隨後被斯拉夫民族廣泛採用,早期的西里爾字母又稱作古斯拉夫語字母。
這種文字至今還在使用,相信認識的人不少,所以邱藍才有此一問。
對於邱藍的疑問,關毅笑著說道:「做人不能太貪心……」