第八十二章 給我翻譯翻譯什麼叫驚喜!(2/2)
「他說他叫……馬爾福。」
馬爾福……嗎?
威廉眯著眼,將剩下的茶一飲而盡。
這茶,似乎味道出來了。
……
……
獨自走出了帳篷,威廉遠遠望去,就看見馬爾福拎著一根魔杖,站在那棵大榕樹下。
臉色十分的難看。
在他旁邊還站著一隻家養小精靈。
看來多比離開後,馬爾福又重新找了只小精靈。
「找我什麼事?」威廉冷淡道。
「屎大……史塔克……我來找你救人。」馬爾福快速的說。
「嗯,這話我就聽不懂了,我一個平平無奇的小巫師,怎麼救人啊……應該找魔法部啊。」
「別繞圈子了,我們都懂。」馬爾福臉色陰沉。
「福吉不會下決斷的,他只會拖下去,等對方開始一個個殺人。」
威廉點點頭,淡然道:「所以呢?」
「我知道……波特和韋斯萊的小兒子都被抓了。」馬爾福陰森森道。
「你如果不救他們的話,他們肯定都會死。」
「哦。」威廉淡定道:「你怎麼也關心起哈利和羅恩的事情了……奇怪。
你不會是德拉科用複方湯劑假扮的吧?」
「……」
馬爾福紅著眼睛,嗓子沙道:「我知道……你這麼淡定,果然能找到他們……也只有你能救他們……」
「那又如何啊?」威廉眯著眼瞅著馬爾福。
「哦……你親人也被抓了?納西莎還是……德拉科嗎?」
馬爾福嘴唇發抖,沒有說話。
「哦,真的是他啊。」威廉輕笑道。「你來找我救他啊。」
馬爾福緩緩點頭。
「那咱們就得說道說道。」威廉打了個響指。
一隻家養小精靈突然出現,它將一具屍體放在地上,然後又消失了。
馬爾福瞳孔緊縮,望著那具帶著兜帽的屍體。
「不看看嗎?你的好朋友……遊行者之一……來襲擊我的帳篷,被殺了。」
威廉輕輕掀開了兜帽。
「啊呀,居然是麥克尼爾,處置危險動物委員會的刀斧手……看來他就是食死徒啊。
馬爾福,聽說你和他關係很親密……你不會也參加了今晚的襲擊吧?」
「我沒有!」馬爾福鐵青著臉,他抬起魔杖,對準麥克尼爾的屍體,射出一道紅光。
他驚慌失措,惡狠狠道:「你看見了……這就是當食死徒的下場!
就算是我親兒子,也得死!
死有餘辜,早晚!」
馬爾福又射出一道魔咒,麥克尼爾臉上出現很多血洞。
「只要你救德拉科……史塔克先生。」馬爾福低聲下氣道:「我回去之後,一定給你一個驚喜。」
威廉冷淡道:「你來給我翻譯、翻譯……什麼叫驚喜。」
「不用翻譯啊,就是驚喜嘛!」馬爾福氣惱道。
「你來給我翻譯、翻譯……什麼叫驚喜!」
「驚喜就是……三天之後,我給你一萬加隆!」馬爾福大聲道。
一萬加隆……我一個五百萬身價的人,缺一萬加隆嗎?
威廉嗤笑道:「你來給我翻譯翻譯……什麼叫特麼的驚喜!」
馬爾福氣得嘴唇發青:「驚喜就是三天之後……我給你十萬加隆!」
「你特麼的給我翻譯翻譯……什麼特麼叫特麼的驚喜!」
馬爾福氣的眼前發昏。
「驚喜就是……我給你十萬加隆,還有妖精打造的武器……絕版的的魔法書……」
「哦!」威廉拖長聲音,拉著馬爾福的手道:「原來這特麼是驚喜啊。
那老哥放心,我一定救出你兒子德拉科。
誰讓他是我同學呢。」
馬爾福眼前一黑,昏了過去。
……
……
(求推薦票各位大佬。
)