首頁 > 現代都市 > 別叫我歌神 > 第1739章:俄羅斯人的快樂與憂愁

第1739章:俄羅斯人的快樂與憂愁(1/2)

目錄

聽到這個旋律的時候,許多人現場就已經忍不住舞動起了身體。

和剛才那沉重、緩慢、憂愁的旋律相比,此時此刻這個的旋律,顯得格外輕快。

阿歷克賽的手指像是穿上了紅舞鞋一樣,在琴弦上輕快地跳躍,他湊近了麥克風,讓自己的琴聲更響,大聲唱著:

「Зато,говорю,mыделаеmракеты

我說但是我們會造火箭,

ИперекрылиЕнисей

會在葉尼賽河上造大壩,

Атакжево6ласти6алету

而且在芭蕾這件事上,

Мывпереди,говорю,планетывсей

我們領先全世界!

Мывпередипланетывсей!

我們是世界第一!」

「哈哈哈哈哈……」

現場的觀眾們,開心地大聲笑了起來。

就連麥克阿菲夫婦都笑得前合後仰。

只有塞繆爾不知道他們在笑什麼。

他能聽懂那旋律里的歡快,卻聽不明白歌詞。

他身在現場,卻融入不到其中。

這種感覺,真的很不爽。

現場的歡笑聲,讓阿歷克賽非常開心,他一邊彈琴,一邊對舞台下的維克托莉雅勾眼神,維克托莉雅猶豫了一下,然後爬上了舞台。

阿歷克賽繼續唱著:

「Потоmmысниmударилипотриста

隨後我們幹掉了三百(毫升酒)。

Аон,представьте,mнеиговорит:

他又對我說道您瞧:

Вроссийскихселахнетанцуюттвиста

俄羅斯的鄉村破舊落後,

Поэтоmуздесьнеприглядныйвид

這不是這裡的一個缺點嗎?」

然後,他讓開了話筒,示意維克托莉雅上前。

維克托莉雅湊上前去,她偏向女中音的聲音響起:

「Зато,mыделаеmракеты

我說但是我們會造火箭,

ИперекрылиЕнисей

會在葉尼塞河上造大壩,

Атакжево6ласти6алета

而且在芭蕾這件事上,

Мывпереди,говорю,планетывсей

我們領先全世界!

Мывпередипланетывсей!

我們是世界第一!」

唱完這句,修理工樂隊的幾個人對望了一眼,歡快的旋律加入其中,像是跳動著向前的旋律,讓現場的人跟著頓著腳,維克托莉雅更是在舞台上踮起了腳尖,旋轉了起來。

「好!」

「哦哦哦嘢!!!」

漂亮的少女,青春靚麗的面容,明亮的眼眸像是葉尼塞河的春水一樣清澈,她雖然穿著厚厚的冬衣,但依然掩不去那活力與美麗。

修理工樂隊微微讓開中間,讓維克托莉雅自由地在舞台上發揮,然後你看我我看你,面上露出大大的笑容。

這種感覺,這種在舞台上讓所有人歡呼的感覺,真的好棒!

這種歡暢,讓他們的緊張盡去,每個人都發揮出了最好的狀態,一段華彩的間奏,讓全場的人都跟著舞動了起來。

這段改編他們練了一整天,而這一次,比他們之前練習的每一次都更好。

現在他們的水平,大概和當初剛成團的非白即黑差不多。

如果谷小白在這裡的話,大概會挑出來無數的毛病。

但是這會兒,谷小白正在後面酣暢淋漓地吃火鍋呢,壓根就顧不上他們。

而他們,在舞台上也已經玩high了,把這段本來並不長的間奏,加長了,重複了一遍又一遍,變奏了一遍又一遍。

直到他們覺得差不多了,情緒也到了,幾個人又回到了主旋律。

「Потоmзалилиэтовсешаmпанскиm

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部