第249章、鯉魚旗(2/2)
房屋方面的差別,是地方文化的差別,北海道由於常年天氣寒冷,時常會有大雪,於是用的也是山字形建築。
木屋居多,但也有些是水泥建築,和華夏小鎮或者農村那些自建房差別不大。
看到屋檐下的晴天娃娃,以及旗杆上的鯉魚旗,才有了些島國味道。
島國流行在兒童節的時候掛上鯉魚旗,這個傳統源自於華夏的一句俗語『鯉魚躍龍門』,傳說鯉魚每年三四月份都要聚集在黃河的龍門處如果能逆流而上,越過北山的瀑布,就能出人頭地成為龍。
所以島國人認為鯉魚是好運的象徵,為了祈禱上天照看好自己的孩子,所以立起鯉魚旗以引起上天的注意。
大概是望子成龍,年年有餘,富貴有餘的意思。
路邊上的牌子寫著日語,茶高町周秋1丁目
在島國丁目差不多是街區的意思。
看到個旅店,葉開就在這附近找了個地方下車,帶著一本書走進這個旅店中。
這個店鋪的名字是旅店,但是旁邊還有一個寫著『茶』的的小旗子,也就是說這裡是能喝茶的。
想嘗嘗島國的茶是什麼味道,還想就著茶看完這一本書,於是才走進這家店來。
店裡生意慘澹,除了葉開之外好像沒什麼客人,店主是個40多歲的油膩男,聚精會神的看著電視上的棒球直播,根本沒注意到葉開走了進來。
「斯米馬賽~」葉開打著招呼。
「啊?有客人啊,客人要些什麼?需要住下嗎?」
「我想先喝一杯茶,這裡都有些什麼茶?」
「哈哈,茶就一種,番茶……客人您需要嗎?」
這時候電視上傳來解說激昂的聲音:「看輝昂高中這個投球?哎呀沒擊中,三振出局……本次比賽依舊是由北海道的輝昂高中獲得,大久宇佐依舊維持著自己的統治力……」
老闆扭頭看著電視,身子稍稍扭轉,側對著葉開。
「喂喂?」葉開提醒道。
如果這時候老闆手裡倒著茶,是不是茶溢出來這個老闆還不知道?棒球比賽比足球還要好看嗎?
老闆聽到葉開說話,笑著對葉開說到:「不好意思不好意思,輝昂高中是我兒子就讀的高中,我兒子在棒球隊呢……」
「原來如此,先恭喜老闆了,今天有看到他出場嗎?」
葉開對這個運動不太熟悉,最近的記憶都是以前看哆啦A夢的時候裡面的人物經常打棒球,成年後就沒聽說過這個運動了。
「有啊。」老闆高興的說。
他回頭指著電視大半天,想要等兒子出現的時候給葉開說一下是誰,結果這時候開始播放起了GG。
「嘿!這電視台。」他氣急敗壞的說。
「哈哈哈,精彩部分的時候後總是要插播GG的,所有的電視台都是這樣。」葉開笑著說,他找到了以前追劇的感覺。
每次看到一個情節的轉折點都要遇到GG。
現在的GG商無孔不入,就連聽歌播放下一曲的時候,都能插播幾秒鐘的GG。而且以後這種GG只會多不會少。
就算看小說,也要在章節末尾看到GG。
習慣就好。