第174章 人人自危,畜中畜(2/2)
林豐業想了想,「他們對我們的領先優勢也不是特別大,我們再努力一下,追趕上去應該沒有問題的。」
「嗯……」白剛點頭,林豐業的話語安慰了他,「那就知恥而後勇,儘快把差距補上吧。」
這一幕並不止發生在飛迅內部。
稜角要進軍翻譯機市場,又是招人,又是聯繫生產商,這麼大一個動作是瞞不住人的。
AI翻譯,尤其是翻譯機業內的人都已經得到了消息。
現在又看到白澤翻譯的測試版本就這麼猛……
一時間,業內的大公司都不免驚慌了起來。
沒有人希望成為稜角智能的下一個墊腳石。
要知道,在稜角圖像發布之後,國內外一些原本還能穩定經營的AI圖像處理軟體和網站直接就死了一大片,去求著稜角收購都被拒絕了。
最後那死相,老慘了!
他們可不想變成那個樣子。
稜角的刀叉已經露出來了,他們必須要展開反擊行動才行。
而在外界,人們可不會知道他們面臨的處境。
人們的目光都在陳神和稜角上面。
「當我把往年英語專八的試卷,用白澤一一完美翻譯出來之後,我就知道中英翻譯這個工作大概率玩完了。」
「何止英語翻譯?等白澤出了其他語言的翻譯功能,以後翻譯這個工作可以直接消失了!」
「稜角牛逼,大神牛逼!」
「在稜角之前,我對於人工智慧的理解就是人工智障,直到白澤出現之後,我才發現之前的我才是智障。」
「稜角智能簡直就是行業推土機啊,每發布一款產品消滅一個職業!」
「羅老師:起效慢,消耗大,虛假的行業冥燈。」「稜角智能:速度快,消耗小,效果好,真正的行業冥燈。」
大眾都在感嘆白澤翻譯的時候,周大福的第一個自製視頻也終於上線。
【用白澤翻譯打開哩站經典,當AI碰上鬼畜……】
視頻裡面,一邊在放著鬼畜歌曲,另一邊的白澤極力識別著這裡面的歌詞,把歌曲的意思努力翻譯出來。
鬼畜的不正經和AI的正經,正好在視頻裡面形成了鮮明的對比。
這一下就讓大眾笑翻了。
而最讓人震驚的是,在這樣的鬼畜歌曲下,白澤居然正確地把整首歌曲的意思翻譯了出來,沒有一點出錯的地方。
人們這才發現了AI翻譯軟體居然還有這樣的用途。
一時間,在網上讓白澤識別各種鬼畜歌曲成為了一種熱潮,而且這種識別還不限於英文,日文、俄語之類的語言都輪番上。
這樣的視頻又形成了一種新的鬼畜,被稱之為畜中之畜……
這樣的熱度看得各家友商羨慕不已。
明明只是一個翻譯軟體,就連營銷都沒做,只是在自家公眾帳號上發了個消息,就有***把消息傳得全網皆知,軟體上線了,還有人製作鬼畜視頻玩梗。
他們的軟體怎麼就沒有這麼多人關注呢?
唉!
每當想到這裡,他們都要安慰自己,這都是辣個男人的原因,不要羨慕。
而辣個男人現在正在做著自己的事情,根本沒心情管他們的想法……