第1396章 我對未來充滿了信心(2/2)
「當然!不過,我問出這樣的問題並非是出於她前雇員的身份,只是因為她所發出的問題,同時也是我們所有人都在思考的。」
那白人記者盯著陸舟,語速飛快地繼續說道。
「……眾所周知,華國在太空領域已經取得了相當優秀的成績,並且有意圖將現有的成果擴大到遙遠的火星上。然而這場航天競賽帶給我們的除了資源的浪費與空洞的榮譽之外,似乎並沒有沉澱下來太多的東西。」
「徐女士在她的文章中指出,在你們的國家仍然有許多人生活在溫飽線以下,很多人甚至連飛機都沒有做過。您覺得在華國發展航天技術,是否真的存在現實上的意義——」
打斷了這名記者的發言,陸舟用反問的語氣回答了他的問題。
「請問你去過洛杉磯嗎?」
記者:「……當然,那是西海岸最大的城市之一,我當然去過,怎麼了?」
陸舟:「我也去過,而且有幸坐過一回那裡的地鐵。請問你們在將太空人送上太空的時候是否考慮過,還有許多無家可歸的人,別說是坐飛機,連活著都是一種煎熬。」
記者的臉上浮現了一絲尷尬的表情。
意識到了陸舟接下來可能說什麼,他迅速岔開了這個話題說道。
「當然……我們的國家也存在著我們自己的問題,作為一名記者我當然會誠實地揭示它們,但現在我們討論的難道不是華國嗎?」
「毫無疑問,您是華國乃至世界最具影響力的學者,也在自己擅長的領域做出了舉世矚目的成就!但就像徐女士在文章中發出的靈魂拷問一樣,請問您是否考慮過,您的研究可能帶來的那些社會問題,比如貧窮,還有失業。」
「還是說,她的文章中提到的那三個例子,在你的眼中,他們不配擁有幸福,甚至不配擁有生存的權力嗎?」
對上了台下那名白人記者犀利的眼神,陸舟心中幾乎可以料定,這傢伙多半是預謀好了的。
不過,即便是知道了這一點,陸舟也沒有任何的意外或者緊張。
在發布會上問一些讓人啼笑皆非的東西,也算是美國記者的傳統了。
似笑非笑地看著他,陸舟用輕描淡寫的語氣,給出了自己的回答。
「老實說,我沒有考慮過,也不怎麼關心。」
新聞發布會現場一片騷動的聲音。
就連那名被白人記者也睜大了眼睛,似乎沒有想到陸舟居然會如此的直接,直接走進他在問題中設下的陷阱。
看著傳開騷動聲浪的發布會現場,他甚至都已經想好了,明天《紐約時報》的頭條標題。
見場面有點兒控制不住,李局長心中著急,一邊向著台上的陸舟瘋狂使眼色,一邊拉了旁邊的秘書一把,想讓他上去救場,把陸院士給弄下來。
然而,陸舟卻像是完全沒看見似的,無視了李局長的眼色。
停頓了片刻之後,他繼續說道。
「就像現在,你們期待我像個偉人一樣。」
「為你們解決所有的煩惱,在你們感到飢餓時為你們準備好饅頭和麵包,在你們懶得動手的時候把它切成片烤好,最好是再塞到你們的嘴裡,看著你們吃下去……」
看著那名記者臉上深以為然的表情,陸舟毫不客氣地繼續說道。
「但這是不可能的。」
「科技只是創造財富的工具,也僅僅只是創造財富的工具。」
「總得有其他人去研究新的社會學理論,鑽研新的生產關係和資源分配的方式,並為新的制度打下理論的基礎。因為我們的社科學者知道,如何分配這些財富,才是解決不平等問題的最佳途徑。」
「然而無論再怎麼分蛋糕,想要讓所有人都能吃飽,生產力都是一切的前提。」
「科技的發展必然會淘汰落後的產能,工作崗位會發生變化,但工作的機會卻從來都不會消失,只是會以另一種更加體面、更具創意的形式重新出現。而我們的社會,會去保障那些因為產業轉型而失去工作的人,為他們提供免費的培訓,失業補助,引導他們在這個社會上,重新找到屬於自己的位置。」
「如果你無法理解什麼是更體面的工作,不妨翻翻你們的歷史課本,對比一下18世紀的北美和千禧年之後的北美,相信你能從歷史中找到你想要的答案。而如果你認為鋰硫電池、可控聚變或者量子計算機和太空梭的誕生,僅僅只是剝奪了人們手中的工作,對建設你心目中的烏托邦毫無意義,那我只能對你的愚蠢表示惋惜。」
「所以,為什麼我會說,你說的那些問題我並不關心。」
「其一那並不是我研究的方向。」
「其二是我對未來的人們解決這些問題充滿了信心。」
「至於我是否勇敢,這個也輪不到你或者她來質疑。」
頓了頓,陸舟繼續說道。
「這次火星之行。」
「將由我親自帶隊前往。」
話音落下的那一剎那,不只是先前提問的那名記者臉上寫滿了震驚。
整個一號會議廳,都被喧譁的聲音給炸掉了……