首頁 > 現代都市 > 文娛教父 > 672 落筆神鵰

672 落筆神鵰(2/2)

目錄

在這裡要說一下的就是,金庸的小說,都是幾經修改的,這部《神鵰俠侶》自然也不例外。

第一版是金庸在報紙上連載的那個版本,《神鵰俠侶》的第一段於一九五九年五月二十日在《明報》創刊號上發表。

這部小說約刊載了三年,也就是寫了三年,第二版是在一九七六年五月,金庸修改了《神鵰俠侶》小說,修訂本的改動並不很大,主要是修補了原作中的一些漏洞。

第三版是在2003年金庸對自己的小說再一次進行修改的那個版本。

當然這三個版本,改動對主線劇情並沒有太大的影響,只是一些支線的問題,比如舊版中楊過被郭芙砍斷的是左手,新版變成了右手,還有舊版中楊過的母親是秦南琴新版則是穆念慈。

另外,舊版中,大雕給楊過吃的東西是朱果。

而新版之中,楊過吃的則是神鵰抓的大蛇的蛇膽。

洛陽欣賞的是第二版本,對於第三版本卻是有些欣賞不來。

因為第三版本中,楊過與小龍女之間多了些打情罵俏,小龍女不在冷若冰霜。

郭襄把自己想像成了大龍女,並幻想如果是自己和楊過第一次見面而不是小龍女,那麼楊過一定會愛上她的,甚至其中還增添了一些郭襄暗中和小龍女「較量」的情節……

所以洛陽一直覺得,最新的修改不好。

首先小龍女多了一份俗氣,已不是以前那個不食人間煙火的翩翩仙女,而是降落凡間的實實在在的人。

這並不符合小龍女長期居住古墓的冷女形象,更別說郭襄為小龍女的存在而爭風吃醋,這種讓郭襄這個讀者心中極為可愛的女孩子,都變得俗氣的劇情了。

當然,其中有些修改,也是存在可取之處的。

所以洛陽並不會一意孤行的採用第二版本,他會將三個版本的長處統合在一起進行寫作,同時參考自己看過的幾個版本的《神鵰俠侶》電視劇,畢竟前世電視劇比小說的傳播更廣。

這個時候寫《神鵰俠侶》,還有一個想法。

那就是當《射鵰英雄傳》正式上映之後,小說藉助電視劇的熱播,影響力定然再次擴散。

到時候,差不多寫完的《神鵰俠侶》就可以發布出去了,作為射鵰三部曲的第二部,想必每一個看完《射鵰英雄傳》的人,都會期待郭靖黃蓉後來的故事吧?

思考之間,洛陽的手指已經在鍵盤之上飛舞起來。

【越女採蓮秋水畔,窄袖輕羅,暗露雙金釧,照影摘花花似面,芳心只共絲爭亂。

雞尺溪頭風浪晚,霧重煙輕,不見來時伴,隱隱歌聲歸棹遠,離愁引著江南岸。

一陣輕柔婉轉的歌聲,飄在煙水蒙蒙的湖面上,歌聲發自一艘小船之中,船里五個少女和歌嘻笑,蕩舟採蓮。她們唱的曲子是北宋大詞人歐陽修所作的「蝶戀花」詞,寫的正是越女採蓮的情景……】

2017年春節前的第二天。

射鵰轟轟烈烈之後,《神鵰俠侶》的故事終於問世了。

目錄
返回頂部