首頁 > 現代都市 > 從流量到影帝 > 129 劇本水土不服

129 劇本水土不服(2/2)

目錄

「都找地方坐,先看看劇本。」

衛勛示意眾人坐下,然後讓毛斌把新寫好的劇本發給大家。毛斌最近比較忙,再加上這劇本是衛勛才寫出來的,也還沒來得及看。

於是眾人在沙發上坐下,開始看劇本。

幾分鐘的沉默後,客廳里開始傳出來大家忍耐不住的笑聲。

其中屬曾莉最為誇張,笑的眼淚都出來了,遇到好玩兒的台詞,則是直接念出來。

「隻身赴宴雞毛裝,都是同學裝雞毛,哈哈哈老有才了。」

「夏洛這個孩子命苦啊,一出生爸爸就下落不明了哈哈。」

「噗,我的爸爸叫馬東,我一出生爸爸就沒了,所以我叫馬冬梅。」

客廳里大家都在笑,但因為有衛勛在,眾人都收斂著。曾莉卻絲毫沒有拘謹,雖然已經盡力在收著,但仍舊笑的渾身顫抖。

她的經紀人趙輝大概是很看重這次試鏡機會,所以一直拼命的在給曾莉使眼色,讓她安分點,但曾莉卻半點沒收到信號。

很顯然這個東北大妞已經笑瘋了。

趙輝氣的只想把她錘死,這虎妞,究竟有沒有意識到今天這次機會有多難得!

但衛勛看著曾莉的表現,只覺得越看越滿意。

旁邊董貞和毛斌悄悄對視一眼,都看到彼此眼中的瞭然。

不出意外的話,這個女主角肯定是曾莉沒錯了。馬冬梅這個人設,簡直就是曾莉的翻版,太貼切了。

等把一整個劇本看完,曾莉抬起頭來,一臉期盼的看著衛勛說道:「勛哥,我喜歡馬冬梅這個角色!」

衛勛沒有第一時間給出回應,而是問道:「看完劇本了,大家有什麼想說的嗎?」

毛斌第一個發言,笑著說道:「我覺得沒問題,很搞笑很青春,看的時候我也一直在笑。但裡面的一些歌詞,換成經典老歌可能會更好點?」

「從市場的角色來分析,喜劇片解壓,所以一直都有龐大的受眾群體。」董貞也讚嘆道:「這個本子笑點密集,從小人物的角度出發,也很接地氣兒。」

衛勛聞言不置可否,轉而看向曾莉,問道:「你覺得呢?」

「確實很搞笑,我幾乎是從頭笑到尾,每個人物都很鮮活,但我贊成毛斌先生的說法……」

曾莉說到這裡,猶豫片刻,在旁邊經紀人趙輝仿佛要殺人的目光注視下,鼓足勇氣說道:「夏洛夢裡的那個荒誕的世界,尤其是那個世界裡的歌詞,讓我覺得有些陌生,沒有懷舊感。或許勛哥你可以考慮把這個夢境挪到現實世界來,用我們那個年代的歌曲。」

這番話說完,整個客廳都安靜下來。

曾莉看著衛勛皺起來的眉頭,意識到自己可能說的過於直接了,開始懊悔起來。

但衛勛並沒生氣,他今天來讓眾人看劇本,其實本身就有這方面的擔心。

文化水土不服,容易缺乏代入感。

最開始按照他本來的想法,把夏洛的夢境打造成一個荒誕怪異的世界,然後往裡面套歌詞,從邏輯上來說這是能說得通的。

但後來《西遊記》被拒簽的事情,讓衛勛開始意識到,地球和這裡終究是兩個世界,存在差異。

如果去掉懷舊與時代感,只剩下笑點的《夏洛特煩惱》,可能就達不到這部電影原本的高度了。

甚至當初包括《無問西東》,《中國合伙人》的劇本,他都有做過調整改動。

所以衛勛現在把《夏洛特煩惱》完完全全寫出來,拿給眾人看,就是通過他們的反應,來決定怎麼調整。

只是相比於以上兩個劇本,夏洛最大的問題明顯不在劇情,而在於歌曲部分。

可用這個世界的歌的話,是需要授權的,以目前勳章傳媒的實力,想要和一些經典歌曲的歌手們交涉版權問題,難度有些大。

這也正是衛勛之前想用原創歌曲的原因所在。

但現在看來,還是要從原本世界的歌曲入手,才能讓《夏洛特煩惱》融入這個新世界,被觀眾們接受。

目錄
返回頂部