第四卷 後記(2/2)
這麼說起來,喝蜂蜜的機會明顯減少了。
記得以前會塗在早餐的麵包切片上,偶爾放一點在甜點的酸奶上,或者就那麼直接的舔一點嘗嘗味道。
但是,已經很久都沒有吃過早餐了,也沒有了吃甜點的閒暇,而且因為家裡沒有了蜂蜜所以也就不再直接舔著吃了。不,就算有也不再會舔著吃了吧。
野生的熊先生應該是因為沒有突襲蜂巢,然後貪婪的偷吃蜂蜜的膽量,結果只能久久的眼睜睜的看著那金黃的甜甜的液體吧。
然後最重要的是,我現在並不是很擅長吃甜的東西了,這就是我不再吃蜂蜜的最大的原因。
小的時候覺得「世間沒有不喜歡甜的東西的人吧」,但是回過神來才發現那樣的人就在眼前的鏡子裡。也不是不能吃,也不是特別不想吃,而是對於甜的味道吃不太消。
話說到這裡,特別喜歡吃甜食的人問過:「不能吃甜食是一種什麼樣的感覺?」
p-04-296
稍稍想了想之後回答道,
「如果有點心放在你的面前,被告訴說那是可以吃的,不管怎樣你就會吃吧?」
「會吃呢。」
「但是,如果是花瓶放在眼前,就算被告訴說是可以吃的,你也不會吃吧?」
「不會吃呢。」
「對於大家來說的甜食,在我的立場上來看就跟花瓶一樣,大概是這種感覺吧。」
「啊?」
很遺憾,那個人完全沒有理解我的意思。
但是聽說糖分對腦的活性化是有作用的,偶爾健康的在早餐的時候吃一些,精通跟甜食有關的事也不錯呢,今天的我這麼想著。
這本書,張開了像蜂蜜一樣很甜很甜的陷阱。是與平常的甜度不同內容,非常榮幸能讓大家享受。
另,為本書打了頭陣的,漫畫化後的第一卷已發售。因為跟原作的情節有很多不同,所以我覺得即便是了解原作內容的讀者們也會覺得有意思。很高興大家能欣賞到擔任漫畫化的豆先生的力作。
p-04-297
最後,感謝總是畫出那麼精彩的插圖的希望燕子大人。對高水平的插圖表示無限的感謝。非常感謝!
感謝一直以來正確指導作品寫作的擔當編輯大人。多虧了您出色的指導,才能完成這本書。非常感謝!
然後,對購買本書的大家,獻上最誠心的感謝。
七條 剛
啊,對了對了。
下一卷,那個很不幸的孩子終於要來到日本了。