首頁 > 動漫同人 > 盾之勇者成名錄 > 第十三卷 第二章 來訪傳達

第十三卷 第二章 來訪傳達(1/2)

目錄

[我回來啦!]

[啊,是菲蘿!]

回到村子之後,村子裡的奴隸們出來迎接菲蘿。

[咦?和盾牌哥哥一起回來了?]

[嗯,在路上碰到了。]

[是麼。]

[您回來了啊,尚文大人。沒想到菲蘿也一起回來了啊……]

[嗯,回來的途中正好就碰到了。所以就一起帶回來了。]

[誒……]

[但是看起來很想回來的樣子啊…]

我向拉芙塔莉雅說明了事情的經過。

[那麼接下來…明天就要到達世界之盾了….把薩蒂娜叫來。有一些問題需要詢問一下。讓菲蘿拉著馬車就能堂堂正正的入境了吧。]

[啾呀啾呀啾呀!]

葛耶利翁在那裡叫喊著。

大概是對要帶著菲蘿一起走表達抗議吧。

[葛耶利翁,人少的時候騎著你在天上飛確實很方便。但是人多的時候還是要靠菲蘿拉馬車。所以給我憋著.]

[啾呀啾呀!]

[那個,葛耶利翁也能拉馬車!]

[哺!馬車要讓菲蘿來拉!]

[已經連著在你背上騎了兩天了,下次再說,給我忍著.]

[啾呀呀呀呀….]

就算眼淚汪汪的看著我也沒用。

忍耐也很重要。再說了我還沒打算原諒你搞出來的那些事情。

雖然是這麼說的,但是你的努力我還是有看到的。

[做事要按著順序來。傳送不能帶馬車,菲蘿,拉當地買的便宜馬車沒問題吧?]

[好!]

[到了世界之盾周邊地區的話,會在不好的意義上很受歡迎吧。人數是越多越好.]

雖然坐在葛耶利翁背上移動也不壞,但是對方是國家規模的話,還是人數多一點好。

在警戒世界之盾的方面呢。

世界之盾….因為信仰盾之勇者的原因。

和梅洛馬格一樣,無法否定會有過激的一面存在。所以不能疏忽警戒。

[主人,梅爾醬也一起去麼?]

[梅爾蒂還是不要去比較好。雖然看起來不太像但也是梅洛馬格的王族啊.]

[什麼意思啊你!]

[想一起去麼?]

[唔….]

就算是女王以外交的名義前往,那裡依舊是給非常危險的國家。

再說了只是為了確保前往庫迪洛的手段,不需要和世界之盾扯上關係。

[雖然讓人感到有點沮喪,我先去和母親大人聯繫一下吧。菲蘿,我們走。]

[嗯!]

梅爾蒂騎在變化成菲洛鳥形態的菲蘿背上離開了。真是個匆忙的傢伙。不過,梅爾蒂和菲蘿的

關係真的很好啊。

[尚文大人.]

阿朵拉帶著佛烏璐過來了。

[您回來了啊.]

[嗯,明後天就要準備入境世界之盾了。菲蘿已經回來了所以之後大家一起行動.]

我朝佛烏璐看去。

[那麼?佛烏璐,不是說你在世界之盾有認識的人麼?]

[本來照顧我的那些人好像也有回去的。不找他們問問的話還不太清楚會怎樣。]

[靠譜麼那些人?]

[說實話我也不清楚。我那個時候還小,問了父母他們也說是關於祖父母的事情所以就沒有告訴我。]

[是麼。]

白虎種在以前和垃圾有過很多次衝突,是群血氣方剛的種族。

聽說最後被垃圾逼如絕境,他們的勢力已經基本被消滅。實際上,帶上佛烏璐他們說不定很危險。

雖然這麼說…

[至少想看看阿朵拉出生的故鄉是什麼樣子啊…]

佛烏璐咳嗽了一下。

[在世界之盾麼?]

[不是。]

佛烏璐拜託我攤開地圖,然後開始在上面翻找。

在世界之盾的近郊….正好就在我們今晚到達的地點附近。不需要繞道啊。

[說起來佛烏璐,有件事我很在意。]

[什麼事情?]

[你懂不懂世界之盾的語言?]

我和拉芙塔莉雅,煉還有樹的話能夠依靠武器進行翻譯,其他人要是不懂的話就沒有辦法進行交流。雖然也有莉希亞那種幾天就能學會一種語言的天才在,但並不是所有人都像莉希亞那麼優秀。

[那個….雖然在澤爾托布魯流浪的時候學了各國的語言….]

[我也是。之前生病虛弱的時候,只有聊天一種消遣方式,所以兄長大人教了我各種各樣的語言.]

[是麼…]

意料外的能力啊。

不光是世界之盾,周邊國家的語言也會說。擴大商路規模的時候也許能派的上用場。

[不過佛烏璐醬的梅洛馬格普通話還很生疏呢不是麼?]

[……是的]

聽到薩蒂娜的話之後佛烏璐點了點頭,然後用一種不可思議的表情看著我。

[這樣麼?在你聽起來我是用什麼語言和你說話?]

佛烏璐在說話的時候會中途中斷一下。大概是在用各種不同的語言說話吧。

[兄長大人,不要在用各種語言說話了,這對尚文大人太不敬了!]

阿朵拉從背後對佛烏璐使用了突刺,佛烏璐在那邊發出了慘叫聲。

這個妹妹還真是手下不留情啊。

[餵…阿朵拉,我只是想和那傢伙確認一下而已!尤其是我最後說的那句話。]

佛烏璐他,[在你聽起來(世界之盾語),我說的話,(梅洛馬格語)聽得懂麼?(似乎是某種聽起來很激烈的語言)。]這麼詢問我了。

最後的那部分似乎是連阿朵拉都不知道的語言。

[聽得懂麼?是這句話吧?尚文大人]

聽到拉芙塔莉雅的話我點了點頭。

[受用這武器的影響,對話會被翻譯。哪怕是少數民族的語言也能夠聽懂麼?]

魔物的語言無法翻譯這點算不算缺點呢,還是說得救了?

要是能和魔物對話的話那就麻煩了。

說起來,從菲蘿,拉托還有溫蒂雅那裡也能感受到這一點。

[相當方便的能力啊。]

[順便一提最後的那個是什麼語言?]

[以前的部下教的,世界之盾邊境的方言。]

連方言都沒問題…真是太棒了。

如果不是因為有勇者的立場在,去當翻譯掙錢也可以的吧。

[賽亞特領也是有專門的方言哦。]

[怎麼都可以啦。不過像佛烏璐和阿朵拉那樣會多種語言比較好呢。]

基爾和其他盧羅娜村出身的奴隸們基本都是說的梅洛馬格普通話。那麼拉芙塔莉雅的雙親說的是什麼呢?

[薩蒂娜,庫迪洛說的是什麼語言?]

[雖然有點差別不過基本上適合世界之盾的語言一樣哦。自由之盾那裡的語言也差不多一樣。]

看起來是亞人通用語言啊。

[因為尚文醬不太清楚所以就和你說明一下吧,在澤爾托布魯這個國家,會多種語言會有很多便利的地方。]

[因為各種語言都有,對吧。]

澤爾托布魯感覺是一個相當多元化的國家。

有著各種各樣的人,所以沒必要搞人種差別。

[還有霍布雷通用語哦。那個才是主流。]

[原來如此。]

勇者生活的國家意味著高貴的地位….貴族們喜歡的語言麼。

在過去的英國,語言的用法也是根據階級來區分的,霍布雷說不定也有類似的文化。

同樣有家不能回的我,是非常能夠理解想回家的那種心情。

[可以的話想去看看。想看看阿朵拉的家是什麼樣子的。]

[完全沒有興趣啊。本來我眼睛就看不見。]

雖然走路的時候感覺像什麼都看的見一樣。

本人的說法是能夠感受到氣的樣子。

[……]

這對兄妹在看法上完全不一啊。佛烏璐露出了悲傷的表情。

[……等事情辦完,回去路上有空的話就去看看吧。]

多少被佛烏璐的悲傷給感染到了,之後還是去看看吧。

[啊啦-]

[尚文大人的臉上露出了同情的表情啊。]

[兄長大人!居然靠這種方式來博取尚文大人的同情心,

真是太卑鄙了!]

阿朵拉都在扯些什麼啊…越來越覺得佛烏璐太可憐了。

[不要啊!不要用這種眼神看我!]

佛烏璐在那裡叫喊著…希望他要是能好受一點就好了。

倒不如說阿朵拉居然能和過去撇的乾乾淨淨。

[嗯,那麼去搜索一下廢屋吧!]

[你打算對我們家做什麼啊!]

[說不定還有什麼好東西留著吧。]

白虎鍾本來是王族….那應該有莊園吧?說不定還藏著傳家寶。

[不,現在裡面應該已經住了其他人才對。]

說實話對那個地方到底是什麼樣子非常感興趣,不過目前嘛….還是算了。

[……是麼。說不定還留有一些和勇者之力相關的東西在。]

佛烏璐在那裡點了點頭。

在發生了各種各樣的事情之後,第二天。

出發之前去了一趟隔壁小鎮,到梅爾蒂和艾庫蕾爾的住所那去打聲招呼。

明明大清早的,卻在庭院裡看見艾庫蕾爾一副疲勞的樣子,是我想多了麼?

啊,和煉一起開始練習揮劍了。

[啊……還是揮劍的時候最讓人安心……]

[會安心麼?這個就是騎士道麼?]

艾庫蕾爾和煉一起訓練的時候看起來非常的耀眼。

就連煉也很納悶。相當超現實的場景啊。

[讓一起來的人在外面先等一會兒吧。拉芙塔莉雅,拜託你了。]

[嗯,明白了……那麼在尚文大人回來以前,我先去和艾庫蕾爾他們一起去練習揮劍。]

[心情能夠理解呢,我認為應該進行更高程度的鍛鍊。提議來一場模擬戰.]

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部