首頁 > 動漫同人 > 29歲單身漢在異世界想自由生活卻事與願違!? > 第二卷 第一話 ~莫名其妙接收到神諭~

第二卷 第一話 ~莫名其妙接收到神諭~(2/2)

目錄

「這是天神降下的神諭。畢竟我是勇者。」

玄關門廳充斥著難以言喻的沉默。

嗯,他們的反應果然是這樣。我就早料到了。

傑克始終面不改色地看著我。真是完美的撲克臉。

「每個城市應該都會有一個十五歲以上的人聽到和我一樣內容的神諭。只要同時展開調查……話雖如此,要調查的人數也太多了。」

「就是啊,要證明實在很困難。假使隨隨便便就將這件事散布出去,還可能因為引起騷動而被問罪。」

沒錯,這份神諭的麻煩之處就是難以證明。

即使想在其他城市找出好幾個接收到相同神諭的人,以此作為證據,要調查的對象也太多。

而且,實際聽到神諭的人也未必會說真話。因為有可能因引起騷動而被問罪。

由於沒有聽到神諭的人也可能會說那是謊言,因此就算找來證人也缺乏可信度。

「無論如何,我想將此事告知閣下應該不會白費工夫。或許還能透過閣下的關係,向神殿詢問此事。」

「說得有道理。因為王都的神殿裡,也有許多能夠接收神諭的神官!既然是大志先生說的話,宗達克侯爵想必不會置之不理!」

傑克點頭贊成瑪爾的話。

「老爺和瑪爾小姐正在處理委託案件吧?我一定會將此事傳達給宗達克閣下,請兩位放心。」

「沒問題嗎?」

「是,請交給我吧。」

交給他沒問題嗎?

傑克是宗達克派來的管家,他一定能夠與宗達克取得聯繫。

而且比起我,宗達克想必也比較信任傑克。他也許是最適任的人選。

「那就萬事拜託了。」

「遵命。」

頓時間,我有種稍微卸下肩頭擔子的感覺。

一股疲倦感忽然湧上來。幸好我有好好確認。

我真想揍之前那個不以為意,以為我就算什麼也不做,神殿也會公布的自己。

雖然稍微遲了些,但這件事只要傳入宗達克耳里,總比我一個人到處嚷嚷要來得有效率。

我想,之後還是逐一確認事情的進展比較保險。還有,宗達克或許會認為有必要傳喚我,我最好也要先作好心理準備。

「原來是因為這樣,在市場時,大志先生的樣子才會怪怪的呀。我總算明白了。」

瑪爾恍然大悟地點頭。

我的心好痛。其實我一早就得知此事了。不行,我這樣太糟糕了,以後得更有所警覺才行。

「總之,現在就先做能做的事情吧。我們要狩獵魔物,賺錢買好裝備,讓自己強大起來。」

「是!一起努力吧!」

我們再次回到新市區的市場時,恰巧拜森已作好出發的準備。

時間實在湊巧到令人毛骨悚然,總覺得像是有人刻意安排似的。

『因為看你那麼辛苦,我就稍微給你一點優待了。連售後服務也做得萬全周到的我,怎麼想都是個好神。』

知道了,你是好神。我說真的,你快點消失啦,有事我再叫你。

還有,既然你是好神,那記得也去照顧一下其他人。

『嗯,好吧。你自己好好加油啦。』

之後我就和天神斷了通訊。

說也奇怪,我就是有那種感覺。這究竟是什麼樣的原理啊?我和瑪爾之間也能像這樣心電感應嗎?

「喔,你們回來得正是時候。我剛好準備完,打算要出發了。可以嗎?」

「好,沒問題。」

瑪爾也點頭附和。我們坐上車斗的空位,離開市場。

─☆★☆─

運貨馬車喀噠喀達地行駛在街道上。

車斗上載的是鹽巴和生活日用品等。

他大概是把比埃托村生產的農作物拿出來賣,再用那筆錢購買無法自給的必需品吧。

也就是說,這輛馬車就某種意義而言是村莊的生命線。

「拜森先生,你平時往來的路上沒有危險嗎?」

「沒問題的,因為騎士大人和士兵會幫忙打倒這一帶的魔物。偶爾出現一些漏網之魚時,我就用這玩意兒趕跑它們。」

說完,拜森先生從駕駛座後方取出一把比瑪爾平常使用的體積更大,威力也看似更強的十字弓。只不過,那把十字弓似乎年代久遠,好幾處塗漆都剝落了。

看到那把十字弓,瑪爾的眼睛頓時一亮。

「拜森先生也是使用十字弓啊!我也是耶!」

她一臉得意地邊說邊拿出自己的輕型十字弓。

拜森先生看了,發出「喔喔」的驚嘆聲。

「原來小妞你也會用十字弓啊。因為在這種馬車上沒辦法站得很穩,所以比起弓,使用十字弓比較方便喔。」

接著,拜森先生便開始暢談有關使用十字弓的知識。

瑪爾雙眼熠熠生輝地專心聆聽。常言道:薑是老的辣。關於在馬車上作戰,拜森先生的一席話實在讓人獲益良多。

他從前是龐大商隊的一員,足跡曾遍及各個國家。

後來在上上次的大泛濫中負傷引退,如今在比埃托村耕種一小畝田。每到收穫期,便會像這樣往返於村莊和王都。

「雖然我說不定活不過下次的大泛濫,不過我打算在死之前,儘可能地用這玩意兒多射穿一些魔物。」

儘管年邁,他使用十字弓的技術似乎依舊寶刀未老,射擊技能有等級3。而且拜森先生本身的等級也有26,看來他以前參加過商隊的事情所言不假。

「假使發生大泛濫,請你千萬不要勉強,趕緊逃到王都去吧。」

「哈哈哈!反正我也老了,來日無多。要是下次大泛濫來襲,我打算守護村子直到最後。」

拜森笑著對沉下臉來的瑪爾這麼說。

明明有辦法可以存活,他為何要故意選擇死亡呢?我想了一會兒,心中有了猜測。那是極其簡單又令人坐立難安的猜測。

大泛濫一旦發生,田地會荒廢,工作的人也會變少,整個村子的生產力將隨之下滑。而生產力下滑,就表示能夠供養的人數減少。當事態演變至此,屆時是誰會「被捨棄」?

總而言之,就是這麼回事。

「哎呀,你不要露出那種表情啦。我已經活夠本了,能夠抬頭挺胸地戰死也是件好事,只是不知道我死後會去索蘭多拉姆還是班德利亞啊?不過,要是可以選擇,我倒是挺想去微微爾的,嘿嘿嘿!」

「哎喲,拜森先生你真是的。」

瑪爾帶著困窘的笑容,拍了一下拜森的肩膀。索蘭多拉姆和班德利亞是什麼?既然是死後才去,難道是指另

一個世界?

我不解地詢問之後,才知道那果然和我猜想的一樣,是指死後的世界。

索蘭多拉姆是勇猛戰士的靈魂聚集之處。白天戰士們竭盡全力,享受互相交戰的樂趣,日落之後則享用美酒和女人,是一座不斷重覆那種生活的樂園。

我隱約記得,北歐神話中好像也有類似的故事。坦白說,我個人實在不認為那是樂園,因為那根本就只是不斷地互相殘殺嘛。

至於班德利亞則是常見的理想國類型。在沒有饑荒也沒有紛爭的和平樂園裡,隨心所欲地過日子,要是過膩了那種生活,還可以重新投胎做人。簡單說,就是能夠輪迴轉世的天堂。

「所以啊,我一點都不怕死。只要年輕人們願意笑著送我一程就夠了。」

「這樣啊……既然如此,看來我得好好努力,儘量多幫助一些人了。」

「哦,有志氣。不過,你身邊有這麼可愛的老婆,比起那些素未謀面的陌生人,好好保護老婆才是最重要的。」

「我知道。」

聽了我的回答,拜森一臉滿足的笑容是如此耀眼。

─☆★☆─

「嘿啊!瑪爾,敵人也往你那兒去了!小心點!」

「知道了!看我的!」

一抵達比埃托村,我們便跳下運貨馬車,揮舞武器。

因為有好幾隻大黃蜂闖進村子裡,正恣意地在空中盤旋。

村民們似乎都丟下手邊的工作,逃回家中避難了,四周完全不見人影。

「你們這些可惡的蜜蜂!給我滾出村子去!」

拜森站在運貨馬車上。他有如固定炮台一般,接連不斷地用十字弓擊落大黃蜂。

我和瑪爾則是在運貨馬車的周圍,迎擊拜森先生沒能擊落的大黃蜂。

拜森先生的射擊技能3充分發揮了效果。

儘管不到百發百中的程度,命中率倒也相當高。

「他比我還厲害耶!」

「大概是經驗的關係吧。好好加油吧。」

「是!」

就在這時,拜森先生突然間停止射擊。

「可惡,我的箭用完了!」

「拜森先生,這個給你!」

「喔喔,抱歉啊,小姐!」

瑪爾將自己的輕型十字弓的箭交給拜森先生。

拜森先生重新展開射擊後沒幾分鐘,大黃蜂群便撤退離開了。

被我粉碎的,被瑪爾斬斷的,被拜森先生射穿的大量大黃蜂屍體在四周散落一地。

其中約莫一半都是拜森先生擊落的。老兵實在可畏。

「真是痛快啊!讓我回憶起從前了!」

斜眼望了愉快地哈哈大笑的拜森先生一眼,我開始動手回收大黃蜂的屍體。

大黃蜂的體積大約和海鷗差不多,或是更大一些。

由於它們會發出極度令人不悅的振翅聲猛衝過來,因此數量一多便氣勢驚人。

這裡的屍體總共有三十七具。不曉得蜂巢里有多少?我不禁不安起來。

我將其中幾隻當成戰果堆在運貨馬車上,其餘則全部收進倉庫。

「喂!我回來了!蜂群也已經被趕跑了!」

拜森先生在村子的廣場上一喊,家家戶戶的門隨即開啟,好幾名孩子沖了出來。

接著大人們,以及被大人們抓住不讓他們亂跑的年幼孩子也走出家門。

最先出來的,大概是村莊的孩子們之中年紀較長的吧。

「唔哇!好厲害!這些都是爺爺打敗的嗎?」

「大姊姊你是誰?」

「喔喔,你是冒險者嗎?真不愧是拜森先生,居然當天就把幫手帶回來了。」

場面一片混亂。

我和瑪爾在孩子們的包圍下,被七嘴八舌地問個不停;拜森先生則是受到村內大人們的稱讚,一副得意洋洋的模樣。

最後,村民們建議我們今天先在村子裡住一晚,等明天早上再消滅大黃蜂。

據說大黃蜂是晝行性的生物,晚上很安分。但如果拿著燈靠近蜂巢,便會朝著燈光衝過來,因此反而會有危險。

而且,大黃蜂巢穴所在的黑夜森林裡也棲息著夜行性的魔物。

我本來擔心這樣恐怕會有危險,不過聽說這一帶的夜行性魔物只要晚上不出門就不會攻擊人,也不會毀壞田地,所以大可放心。

這或許也是一種共存關係吧。

「那麼,我們出發了!」

「好,小心安全啊。」

黎明時分,我和瑪爾離開比埃托村。

天色一亮,晝行性的大黃蜂便會從巢穴湧出,尋找食物。因此,我們計畫在大黃蜂群離巢之前的一大早就將其消滅。

由於大黃蜂的數量眾多,我打算先以我的攻擊魔法先發制人。

憑著第一發和第二發攻擊,擊敗大半的大黃蜂群。

「所以說,我們就連同蜂巢也一起擊潰吧。」

瑪爾對我的提案提出異議。

「大黃蜂巢穴里的蜂蜜可以賣得極高的價錢,而且從蜂巢本身也能取得大量蜜蠟,需求量很高!如果整個帶回去,肯定能夠大賺一筆!」

「哦?既然這樣,雖然有點辛苦,還是不要整個破壞好了。」

為了打倒大黃蜂而儘可能不破壞蜂巢,看來從一定距離外展開攻擊,再迎擊朝我們襲來的大黃蜂是比較好的做法。

而且也沒有必要一次就將其收拾掉。

「瑪爾,我們不要一次就將大黃蜂收拾乾淨,採取多次襲擊、慢慢減少數量的作戰方式吧。從遠處逐步地消滅敵人,讓蜂巢顯露出來。」

「說得也是。而且說實話,成群大黃蜂聚在一起也很嚇人。」

嗡嗡嗡嗡嗡嗡!!

「唔喔!」

「呀啊!」

我倆正在拔腿狂奔。

其實,事情直到我們發現大黃蜂的巢穴,以魔法先發制人為止都很順利。

從結論來說,就是大黃蜂群的抵抗……應該說是數量遠遠超越我們兩人的預測。

「大大大……大志先生!這下怎麼辦才好?」

「當然是進行B計畫啦!」

「什麼是B計畫啊?」

因為對方是用飛的,我們想必不久之後就會被追上,然後身陷險境。一旦遭到圍攻,我倆必死無疑。

但是,逃跑正是我在情急之下想出來的作戰二,也就是B計畫。

先將大黃蜂從巢穴引誘出來,然後藉著逃跑讓蜂群縱向延伸,接著我再轉身從正面以貫穿力高的魔法將其一舉消滅。

我一邊跑,同時開始集中魔力。

發射數增加五倍,連射數增加三倍,魔力收束。

戰鬥法杖的前端出現五顆純白色的光球,接著開始旋轉。

「喝啊啊啊啊啊啊!」

我一個轉身,將法杖指向追趕我們的大黃蜂群。

高貫穿性的光線,自旋轉的五顆光球中以機關槍般的氣勢射出。

在此同時,或許是因為消耗了太多魔力吧,我感覺到身體有種無力感。確認了一下狀態列,發現原本幾乎全滿的魔力量消耗了大約七成。這下子沒辦法再擊出第二發了。

剛才我所使用的,是在純粹魔法等級3下取得,名為光線的魔法。

能夠以每秒一發的間隔,發射最多十發高貫穿力且彈速快,有如雷射的光線。

坦白說,以這樣的狀態,使用起來並不方便。

儘管其威力、貫穿力和能量消耗率皆無可挑剔,但是每秒一發的發射速度實在太慢,使用上相當不便。

比起來,以發射數增加十倍的魔矢一舉消滅還比較迅速確實。

可是剛才我是將同時發射數增加為五倍,並且使其能夠每秒連射三發。

也就是說,我在十秒內發射了多達一百五十發的雷射。

結果就是,大黃蜂群有一大半都遭到雷射彈幕擊穿而墜地。

儘管如此,由於原本的數量十分龐大,倖存的大黃蜂數量依然不少。

不管已有大半同伴遭到擊落,大黃蜂群依舊果敢地朝我們襲來。

「要開始嘍!瑪爾!」

「好,好的!」

我和瑪爾背對著背,開始直接與大黃蜂群對戰。

我一一粉碎、劈砍來襲的大黃蜂。

瑪爾則是動作靈敏,以初次見面時的畏縮所無法比擬的嫻熟技術,揮舞著秘銀短劍。

這或許也是劍術等級2所帶來的效果吧。不,就是因為瑪爾很努力精進,她的劍術等級才會升為2。

畢竟瑪爾之前非常認真地接受近衛兵的訓練。

不知道究竟打了多久。

當大黃蜂的屍體堆積到幾乎無處可站時,戰鬥才總算結束。

就連我也深感疲憊。瑪爾大概已經累到不勝負荷了,她一見不再有大黃蜂襲來,便立刻癱倒在地上。

我和瑪爾雖然好幾度被大黃蜂刺中,但幸虧巨魔皮盔甲和秘銀鎖子甲替我們擋下了攻勢。

儘管皮膚外露的臉等部位一旦被刺中恐怕就會有危險,新買的防具還是很快就派上用場。

「我們一邊回收屍體,一邊回巢穴去吧。」

「是……是~」

返回巢穴的途中,我確認了一下。我的等級提升了兩級,變成20;瑪爾則是升為等級11。

如此一來,瑪爾的等級也來到和中堅冒險者同等的水準了。

沒記錯的話,我現在應該可以重置技能了。反正我目前對技能狀態沒什麼不滿,就先取得重置技能的權力吧。

我所發射的雷射不只將射擊路徑上的大黃蜂貫穿,也將大片樹林擊倒。

跨過不是被射出大洞就是傾倒的樹木,我們朝大黃蜂的巢穴而去。

蜂巢里還剩下少數大黃蜂,以及體積比其他大黃蜂更為巨大的女王蜂。

與大小約可環抱的大黃蜂相比,女王蜂的體積為其一倍以上。我是不曉得女王蜂是否擁有智慧,總之它一直目不轉睛地盯著我們。

大黃蜂群拍動翅膀,出聲嚇阻。

即使眾多臣子遭到擊敗,態度依舊毅然的女王,與試圖保護女王的騎士們。我的腦海忽然掠過那幅景象。

它們只是拚命地想要生存下去而已。我們有權消滅、剝奪它們生存的權利嗎?

「你們要是以為我會這麼想就大錯特錯啦!呀哈!成為我的資金吧!」

這是個弱肉強食的世界。

「這項作業還真是不輕鬆啊……」

大黃蜂的蜂巢橫跨了好幾棵樹木作為支柱,從樹上垂掛下來。

我決定先讓蜂巢落在地上。

由於支柱比想像中更加堅固,因此必須爬到樹上,用秘銀劍釋出閃擊。

接著將掉下來的蜂巢解體。

外殼意外地脆弱。可是因為刃長的關係,我用秘銀劍進行拆解。

秘銀劍被蜂蜜弄得黏答答的,看來事後必須清洗一番。

之後,我將蜂巢結構的巢板切割成適當大小。劍上依舊沾滿黏稠的蜂蜜。

普通的黃蜂──也就是虎頭蜂,因為是所謂的「狩獵蜂」,應該不會在巢里儲存蜂蜜。不過,把另一個世界的常識帶到這個世界來也沒有意義。況且真要說的話,那種體型的蜜蜂根本就不可能用翅膀飛起來。

我目前是還沒有遇過,不過聽說這裡有比馬還巨大的螳螂魔物。在我模糊的印象中,記得我在原本世界曾經聽過昆蟲沒辦法長得那麼大,其原因似乎和氧氣還有無法支撐自身重量有關。

既然這裡有那種不可能出現在原本世界裡的生物,那麼蜜蜂會儲存蜂蜜也沒什麼好奇怪。我想是吧。

「好甜,好好吃喔!」

「看來用途應該很廣。」

我用手指挖了一口嘗嘗,果然是香甜的蜂蜜。看樣子可以賣到好價錢。

除此之外,蜂巢結構的巢板里還有許多大黃蜂的幼蟲、蛹和卵。

幼蟲和蛹如果不殺死就無法放入倉庫內,不過卵倒是可以直接放進去。真不曉得劃分標準何在。

雖然體型很大,但幼蟲和蛹應該可以當成食材使用。總之,先帶回比埃托村問問看吧。

由於可能也有用途,我決定包括蜂巢的外殼在內,全部都帶回去。

順道一提,我一將裝滿蜂蜜的巢板收進倉庫,視窗上便出現解體選單。試著執行之後,結果就分解成蜂蜜被完整取下的蜂巢,和每瓶1公斤瓶裝的大黃蜂蜂蜜。

我決定不去多想瓶子是從哪裡來的。我總覺得要是想得太深入,耳邊恐怕會響起那傢伙的大笑聲。

我和瑪爾討伐的大黃蜂數量加起來,輕輕鬆鬆就超過了三百隻。光是這些就值600枚大銅幣,相當於6枚金幣的討伐報酬。

接下來就看蜂巢和屍體能夠賣多少錢了。我有種預感,這麼大量的屍體,恐怕沒辦法全部都賣掉。

因為之後說不定會派上用場,還是先留起來好了。而且毒腺或許也能用在鍊金術上。

結果,我們花了遠比作戰時間還要長的時間分解蜂巢之後才返回村莊。

「冒險者回來了!」

「驅除得還順利嗎?」

村民一發現我和瑪爾的身影,立刻放聲高呼,急忙詢問戰果。

從手持武器這一點來看,他們似乎一直都保持警戒。

「有,我們將大黃蜂徹底殲滅了。證據就是這個。」

我從倉庫取出女王蜂的屍體,舉起來給村民看。

看到比普通大黃蜂還要大上兩倍的女王蜂屍體,兩名男性守衛發出驚呼。

之後,我們在村民們的包圍下,接受他們你一言我一語的道謝和讚美。

儘管渾身不自在,我還是覺得很有成就感。瑪爾雖然看似也和我一樣難為情,卻表現出一副志得意滿的樣子。

由於此時正好是中午時分,我們決定在比埃托村享用午餐。

食材有在比埃托村生產的蔬菜製作的醬菜,用小麥粉烤的麵包,以及我所提供的大黃蜂幼蟲和蛹。

見我一一從倉庫拿出取自大黃蜂的戰利品,村民們無不瞠目結舌。

向他們解釋這是一種魔法之後,他們毫不懷疑地接受了。其中很大的原因,是因為拜森早就知道什麼是寶盒。

然後,我、瑪爾和村裡的孩子們,全被村民們端出來的料理嚇了一跳。

那是體積幾可環抱的幼蟲。老實說,真的好噁心。

可是村裡的大人們卻將那些幼蟲拿來或烤或炒,然後只撒上一點鹽巴調味。

身為提供幼蟲作為食材的人,我們不可能不吃。

我和瑪爾抱著必死的決心,將料理送入口中。

口感柔軟又濃稠,而且帶有些許甜味。

試著撒上鹽巴之後,風味竟大為提升,原有的甜味也更顯強烈。如果不去管外觀,吃起來感覺就像特濃的燉菜(?)或是甜味的煎蛋卷。

「雖然外觀很那個,不過倒是挺好吃的。」

「就……就是啊。雖然外觀很那個……」

向村民們詢問之下,才知道這在王都可是價值昂貴的高級食材。

當然,在村子裡也很少有機會能夠吃到。只有像這次附近有大黃蜂巢穴,並且將其撲滅之後才有得吃。

幼蟲如果沒有成蟲的照顧就活不久,新鮮度也容易下降,因此無法久放。

至於蛹的料理方式,則是解體之後和蔬菜一起炒。

蛹的殼因為還很柔軟,所以可以直接吃。

吃起來味道和幼蟲一樣帶有淡淡甜味,肉質則相當彈牙,口感有點像是蝦肉。

蛹在王都聽說也是高級食材。因為擺久了,殼會逐漸變硬。

此外,我也提供了蜂蜜。

混入據說是一早現擠的牛奶中喝下,我頓時感覺到一股力量自體內湧現。

據村民們表示,只要在睡前滴入溫牛奶中飲用,就會睡得格外香甜,全身疲勞也會一消而散。

由於分量很多,因此我多提供了一些,每個家庭應該都能夠分到。

「我送你們回王都吧。」

用完午餐,正當我和瑪爾在討論回去的事情時,拜森先生主動這麼提議。

於是,我們心懷感激地接受他的提議。和來到比埃托村時一樣,搭乘拜森先生駕駛的運貨馬車離開村莊。

「謝謝你們!」

「大姊姊、大哥哥,下次再來玩喔!」

「再見!」

在村民和孩子們的目送下,我們揮著手,直到看不見他們的身影為止。

不曾從過去的委託中感受到的成就感,盈滿我和瑪爾的心。

「冒險真是好棒的一件事喔。」

「就是啊,真的好棒。」

望著如此說道的我和瑪爾,拜森先生「呵呵呵」地笑了幾聲。

─☆★☆─

返抵王都阿爾芬的我們和拜森先生道別之後,便直接前往冒險者公會。

櫃檯小姐一見到我的臉,立刻渾身僵硬。你為什麼要對我戒心那麼重啦,這樣我很受傷耶。

「歡迎……光臨!今天……啊,兩位是為了昨天那件消滅大黃蜂巢穴的案子而來,對吧?」

「是啊,那件案子已經解決了。」

「咦?」

櫃檯小姐一臉吃驚。

呃,這有什麼好驚訝的?

「我們真的已經解決案子了啦!來,這是完成單!」

「咦?啊,好的……我確實收下了。」

櫃檯小姐收下瑪爾遞出的完成單,點點頭。

我們同時也交出冒險者卡,請她確認魔物的擊敗紀錄。

只見她瞬間瞪大雙眼。真有那麼值得驚訝嗎?

「……呃,討伐數量共計三百四十一隻,因為討伐報酬是每隻2枚大銅幣,所以一共是682枚大銅幣。再加上成功報酬的1枚大銀幣,總共是7枚金幣和3枚銀幣、2枚大銅幣。」

光是討伐報酬和成功報酬就賺了約73萬圓日幣。冒險者這份工作果然好賺。

「我把大黃蜂的屍體和幾乎整個蜂巢都帶回來了,請問這裡有在收購嗎?」

「什麼?你是說整個嗎?」

「是啊,因為我會使用寶盒。只不過我的是特製的,容量很大。」

「這……這樣啊。對面的商業公會有在收購材料,你可以把東西帶去那裡賣。」

「我明白了,謝謝你。」

見櫃檯小姐姑且接受了我的說明,向她道謝之後,領到報酬的我和瑪爾隨即前往冒險者公會對面的商業公會。

商業公會內混亂不堪。

有來販售魔物材料的冒險者,來購買冒險者所提交的魔物材料的商人和工匠,也有貌似魔法師和貴族的人。

我在前往櫃檯前環顧了一下四周,結果發現看似委託布告欄的東西。

我一時興起,於是偕同瑪爾前去一探究竟。

一如我所預料的,那果然是一種委託布告欄。

專門給那些不惜以高於市價的價格,收購希望儘快得到,或是難以入手的材料和食材的人們使用。

「瑪爾,我們來找大黃蜂相關的委託單。」

「交給我吧!」

我和瑪爾分頭尋找有無與大黃蜂相關,尤其是希望收購蜂巢、幼蟲和蛹的委託。

結果果真被我們找到了。

聽說驅除大黃蜂巢穴的案件並不多,而且為了驅除,大多會用火焚燒蜂巢,因此很難取得相關材料。

於是大黃蜂的蜂蜜、幼蟲和蛹比想像中來得更加珍貴。取下蜂蜜後的蜂巢本身亦可作為蜜蠟的材料,需求量也很高。

我和瑪爾從那些委託單中,依序挑選出條件好的委託,然後帶去櫃檯。

「歡迎光臨商業公會。我看你們看得挺專心的,是有什麼特定的目標嗎?」

招呼我們的是一名年輕男職員。

那名男子有著一頭紅髮,長滿雀斑的臉龐感覺有些輕浮。他一見瑪爾就展露笑容。喂,她又不是供人欣賞的展示品!

「我們有大黃蜂的蜂巢、蜂蜜、幼蟲和蛹!請你收購!」

瑪爾說完,便將從委託布告欄上撕下來的委託單遞到男子面前。

男子確認之後,抬起頭。

「蛹和幼蟲如果不夠新鮮可不行喔。讓我確認一下吧。」

我聽從他的話,先將幼蟲屍體拿出來放在櫃檯上。

或許是像王都這麼大的城市,會使用寶盒的人並不少見吧,男子並沒有顯得特別驚訝。

男子仔細鑑定大黃蜂的幼蟲後,點點頭。

「新鮮得就像現殺的一樣呢。如果是這樣就沒問題。你大概有多少?」

「新鮮度相同的幼蟲還有二十三隻,蛹有二十七個。」

「……真的假的?」

「是真的。順道一提,蜂蜜約有650公斤,蜂巢也有相當的分量。」

我把裝了大黃蜂蜂蜜的瓶子擺在櫃檯上,打開瓶蓋。蜂蜜香甜的氣味立刻飄散出來。

男子用不知從哪裡取來的小湯匙,舀了一口蜂蜜嘗嘗味道。

「……全部賣給我吧,不管多少我都買。」

「我還有很多屍體……你願意買下嗎?」

「屍體啊……我知道了,交給我吧。我叫修伊,你呢?」

「我叫大志,那就拜託你了。」

委託報酬和販賣各種材料的所得,加起來總共是88枚金幣和3枚銀幣。

消滅大黃蜂巢穴所得的報酬,以及材料等的販賣所得,一共是95枚金幣和6枚銀幣、2枚大銅幣。

所謂不勞而獲,大概就是這個意思吧。我在心中狂笑不止。

能夠有此收穫,我想最大的功臣,應該是可以將材料全數帶回來的倉庫。

順道一提,我留下了20公斤的大黃蜂蜂蜜、一隻幼蟲和一個蛹當成伴手禮帶回家。

雖然從我手中接過幼蟲的梅蓓爾嚇到暈厥,傑克卻用幼蟲和蛹做出了美味的料理。

使用各式香草和蔬菜做成的烤大黃蜂幼蟲真是人間美味,讓人完全能夠理解為何會被視為高級食材。

芙拉姆聽說過去曾經吃過,只見她毫無抗拒之意地吃得津津有味。

至於讚不絕口地吃了一堆後才被告知事實的梅蓓爾,則是當場驚聲尖叫。南無阿彌陀佛。

目錄
返回頂部