首頁 > 動漫同人 > 八男?別鬧了! > 第一卷 中場三 我明明就想離家

第一卷 中場三 我明明就想離家(1/2)

目錄

「這下糟了!這下糟了!」

明明計畫再過一陣子就要離家,結果領地內的名主卻突然對我說「我希望您能繼承領地。為了這個目的,我將全力協助您」這種話。

不對,現在不是開玩笑的時候。要是一個不小心,或許會造成必須和哥哥互相殘殺的悲慘結局。

然而,我卻不曉得該怎麼辦。前世的經驗,在這種時候完全派不上用場。

出生在平凡的上班族家庭,而且家中的小孩只有我和一個弟弟,根本就不可能發生什麼繼承糾紛。倒不如說,如果有人願意陪我商量繼承糾紛的事情,那反而還比較恐怖。

總而言之,我開始極力避免和克勞斯接觸。不對,應該說我全力施展「探測」魔法,徹底避免和家人以外的人接觸。就算是克勞斯,也不可能在家門前大喊「威德林大人,我想和您商量讓您擔任下任當家的事情,請您出來一下」吧。

我開始過著早上比誰都早起,晚上也很晚才回家睡覺的生活。

我甚至連三餐都不在家裡吃,不是自己煮飯就是在布雷希柏格的店解決。

雖然感覺有點像是已經離家獨立,但法律上我仍是接受鮑麥斯特家庇護的未成年人,是繼承順位排行第六的孩子。

拜此之賜,事情也變得更加麻煩。

即使不回家吃飯,家人也沒對我說什麼,這或許算是唯一的救贖。

「威爾,埃里希先生寄信來囉。」

「不好意思,大嫂。」

等夜深回家後,我發現科特哥哥的太太亞美莉在我房間前面,等著將信交給我。

仔細想想,現在鮑麥斯特家最常和我說話的,就是這個人。

「真漂亮的字。而且也有使用漢字。」

亞美莉大嫂在看見埃里希哥哥親筆寫的信上的地址後,佩服地說道。

儘管同樣是鄉下的騎士爵家出身,但其實她也會讀寫包含漢字的文章。由於是可能下嫁給商人的次女,因此父母才要求她學習這些東西。

「因為埃里希哥哥是官員啊。」

我之前曾說明過,以平民為對象的文章只有平假名和片假名,若參雜了漢字和英文單字,就是以貴族為對象或具備官方效力的文章。

另外,像這樣以參雜漢字的文章寫個人之間的私信還有一個優點,就是能帶給周圍的人聰明的印象。

這應該算是一種簡單的印象操作吧?比起虛榮,這更接近一種表現手法。

再來還有個比較單純的優點,那就是即使信被拆封,在這個家也只有我看得懂。

不過,這幾年出現了亞美莉大嫂這個例外。

「這個家會收到信這種東西的,也只有威爾和我了。」

亞美莉大嫂偶爾會收到娘家寄來的信,不過正常情況下,回信的頻率總是會比來信低。

這個世界也有郵政系統。

只要是有一定規模的城鎮,那裡的商業公會都有專用的櫃檯,費用則是以距離為標準的預付制。

最低也要五枚銅板,也就是大約五千圓。

只要對方確實能夠收信,也能送到鄰國的阿卡特神聖帝國,但寄到不同國家要花五枚銀幣,輕易就會超過五萬圓。郵寄時間也往往要花上幾個月。

雖然也能寄送急件,但這又得花上更多的錢。

順帶一提,我們領地內並沒有收信的櫃檯。

送到布雷希柏格商業公會的信,只能請每年會來這裡三次的商隊幫忙轉交。相反地,如果想要寄信,就只能將信和錢一起交給來鮑麥斯特領地的商隊。

當然,幫忙帶信的商隊也會收手續費,因此費用又會變得更高。

不過反正會寄信或收信的,就只有我和亞美莉大嫂,所以倒也沒什麼不方便的。

順帶一提,如果亞美莉大嫂要寄信回娘家,連同商隊的手續費在內,必須花上兩枚銀幣。

站在媳婦的立場,一年寄一次似乎就是極限了。

至於我的狀況,因為我從小就連零用錢也沒有,所以身上都不會帶著現金。

我只能請父親先幫我代墊,之後再用魔法獵到的獵物當作代價。

當時我曾經向父親建議「反正商隊每年只來三次,讓亞美莉大嫂一年寄三次信也無所謂吧」,並多交了一些獵物給他。

父親雖然沒有回應,但從那次之後只要有商隊來,亞美莉大嫂就會請他們幫忙寄信,可見他應該是有接受我的請求。

大概就是從那時候開始吧?亞美莉大嫂變得經常向我搭話。

「因為埃里希哥哥寫的信漢字很多啊。」

「是職業病嗎?」

雖然姑且是以職業病為理由,但其實他是刻意將漢字的比例提高到一半以上。

由於父親和哥哥都看不懂漢字,即使看了信也看不懂內容。因此這也有代替暗號的功能。不曉得幸或不幸,這些信至今都沒被人事先拆開看過。

「王都啊。那裡應該很繁榮吧。」

儘管不像我們家這麼誇張,但亞美莉大嫂的娘家似乎也是鄉下。

因此王都對她而言,似乎是令人憧憬的大都會。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部