BDBOX特典小說 ①無論何時,比企谷小町都想要嫂子。(1/2)
網譯版 轉自 百度貼吧
翻譯校對: @花祈夢🌸 @MOR-MAU
圖源:@_os這樣
「正月乃通向冥土之旅的里程碑」記得一休宗純似乎如此吟唱過。
說得好。實在說得非常好。要問我具體哪裡說得好總之就是說得好。一休這個名字就已經非常好了。休息最棒了。就是這麼美好的名字,如果是GODIEGO的話應該會興奮地唱起BeautifulName吧。(註:八幡把一休宗純的「一休」和暫時休息一會的「一休み」聯繫起來了,下文也有同樣的梗;GODIEGO是日本上世紀七八十年代活躍的樂隊,Beautiful Name是他們的歌,八幡這裡玩梗稱讚一休的名字)
並不僅限於正月,生日也好畢業也好,凡會被人誰喜的活動大多都與光陰的流逝有關,因此實際上並不是什麼值得賀喜的事情。說到底,世上的一切祝壽活動.全都是會讓人料想到終點的東西。一歲歲增長的年齡,其實正是向著壽命終點逼近的倒計時。對畢業的慶祝也可以說意味著某種驅逐。如今的這個時代,連被偶像組合開除都能嘴硬著用畢業之類的說辭加以漂亮的虛飾糊弄過去。已經完全不是什麼值得慶賀的東西了, happy又 Iucky 的只有我的腦袋一類的東西吧。哈哈!lucky!今年也普普通通地度過吧!(注:キャハッ!ラッキ一!xxxちゃおっ!是偶像活動 on parade的主角姬石來希的口頭禪。至於前一句應該是指亳無明暗的偶像活動只存在動畫裡吧)
帶著這樣的心情今年的正月也請一休宗純多多指教。不著急不著急,休息會兒休息會兒…… 雖然很想要就這樣橫下心幹勁滿滿地睡過正月。可即使如此在這具 body 里流淌的 Japanese 之 blood 還是自顧自地慶祝起new year 的 ceremony。討厭啦骨子裡還是日本人嘛…… 明明知通英語單詞還完全不說英語這方面簡直超日本人。(註:這裡渡航用了一大堆音譯的片假名,而片假名和英文單詞有著微妙的區別.嚴格來說還是日語不算英語,這裡直接譯成英文詞)
結果就是被小町帶去新年參拜了。
在淺間神社和雪之下與由比濱她們匯合後,做了一陣子像是抽神簽一類的有元旦氣息的事,中途因為突然遇見三浦一行人的緣故,由比濱去了她們那邊,而小町則說什麼自己忘買護身符了就折返了回去……
被拋下的我和雪之下就這樣踏上了歸途。只不過是短短几站,既沒有花上多少時間、距離也不怎麼遙遠,可是那一個個瞬間卻格外清晰地留存在記憶里。無論是偶然間從袖口傳來的微弱拉力,還是分別之際舉至中途向我揮舞的小小手掌,都無法讓我輕易忘記。就這樣,我的正月終於結束了。
既沒有被參拜者的人潮擠來擠去,也沒有像往年一樣偶爾在遠處被訓斥,今年正月的慣例活動平安結束,我回到了空無一人的自家。
父母都出門不知道去了哪兒。在等待小町歸來的期間,我一邊抱著貓一邊在被爐里打起了瞌睡。
就是這個……正月就是要這麼過才對……
沒必要在新年剛開始就和女生偶遇把我的心攪得一團亂吧。至少要讓心臟先生在年末年初休息一下啊!不過要是真休息了的話會死的吧……
× × ×
咯噔一聲,刺耳的聲音將我吵醒。看來是在被爐里翻來覆去的期間裡徹底睡著了。我一下子挺起身,發現斜前方的小町正不悅地盯著我。小町把桌上放著的其中一個馬克杯推了過來。我就心懷感激地收下了。
「……哦,謝了……歡迎回家,真快啊」
「這是小町該說的台詞吧……」
忽然,小町露出了看起來有些空虛的冷漠笑容,接著啜飲起咖啡迅速鑽進被爐,同時向我打聽。
「……然後呢,哥哥。怎麼樣啊?」
「不怎麼樣。和平常一樣」
由於搞不清到底在問什麼,我敷衍地回復到。只見小町像是不肯接受似地連忙擺起了手。
「和平常一樣算什麼啊,又不是反抗期的中學生了」
「哦,哦……真不像是來自反抗期的中學生的意見啊……」
明明是我妹妹,但該說是能夠看清本質嗎,怎麼感覺和老媽子一樣啊。正這麼想著,小町突然向前靠過來,說出了有些像是親戚中的阿姨會說的話。
「不是和雪乃姐兩個人一起回來了嗎?就沒發生什麼嗎?」
「不過是一塊回來而已,要是發生了什麼才危險吧……你以為最近是為了什麼才讓小學生結伴回家啊。你的危機意識不夠哦」
「嗚哇出現了。這種事怎麼樣都好」
小町像是真心嫌麻煩似地嘆了口氣,之後不再看我,順勢把目光轉向正月的電視節目。
每年都沒什麼變化的正月節目裡正播放著例如元旦結婚的情侶啦,元旦出生的小孩啦,等等諸如此類與新年相襯的幸福畫面。
「本想在去年就收拾掉的……看來今年也不行了麼……」
「說什麼啊?大掃除嗎?」
「是啊,說的是垃圾哥哥」(註:小町這裡把垃圾的「ごみ」和哥哥的「お兄ちゃん」合成了一個詞)
「因為當下提倡環保所以要回收利用,可不能就那樣簡單收拾掉哦」
瞎扯了幾句回復過後,小町則像是某位環境少女一樣發起了可怕的牢騷「虧你還真敢說這種話……」。好討厭,說法好恐怖……難不成是黑化了?
想著這些有的沒的,就在我戰戰兢兢地看著小町時,小町則一個人自顧自地擔憂了起來。
「啊—……不過因為哥哥是垃圾哥哥。所以不管小町再怎麼努力讓哥哥結婚,哥哥還是會立刻就變得沒用,跑回娘家之後又要再費一遍工夫嗎……」
比起自己優先為哥哥的婚事著想,小町的兄控很不妙。或者說婚事被妹妹擔心,我作為兄長的威嚴很不妙。雖然我覺得這個狀況下乾脆讓這對不妙兄妹結婚才是最圓滿的解決方法,但從我國的法律角度考量的話說不定這是最不妙的方法,或許只能放棄了。可惡!混 帳 法 治 國 家!
正當我燃起一個人革命的鬥志之時,小町好像也一個人興奮了起來。
「不過小町也不是沒有嫂子候補……」
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。