首頁 > 現代都市 > 學霸的黑科技時代 > 第85章 引爆暑假市場 三

第85章 引爆暑假市場 三(1/2)

目錄

譯狗旅行指南兩個日文盲小女生帶著譯狗翻譯島國五日游小攻略。

幾天之後經過多人不斷潤筆,描寫消息並且配了大量圖片的島國自由行小攻略出現在各大旅遊論壇上,很快也被旅遊行業的微博大v和自媒體轉載。

文章的封面和大量插圖都配有汪楊倩禕的美照和景區美麗的風景,更是讓人有點擊的欲望。

譯狗旅行指南,通篇都是詳細的島國自由行攻略,看不出一點GG的意思,但是串聯每項活動的工具就是譯狗翻譯。

這更是一篇滿分的營銷文。

網際網路效應很快湧現出來,特別是當某擁有三百多萬粉絲的旅遊大v在收了譯狗8萬塊軟妹幣轉載熱推這篇文章後,幾十萬的網友好奇了。

「譯狗是什麼!?真的有這麼神奇?這樣看來去島國旅遊和在國內旅遊一樣方便啊!如果能夠相互明白對方說什麼,這去旅行得多輕鬆!」

「和悠道翻譯官有什麼區別?」

「我的天,你是沒有用過譯狗吧!和悠道比起來,一個大學生一個學前班。」

「本來打算暑假去島國旅行,前段時間在某旅遊網報了團,看了這片推文,下定決定退掉旅行團自己和朋友一起自由行!和旅遊團一起出遊是受罪,自由行才是享受人生。」

「同樓上,我下個月也打算去島國旅行,也考慮的是參加旅遊團,參團的原因不是因為怕自由行貴,而是怕語言不通!悠道我試過,不行。總不能在大家排隊買票時打開悠道讓對方一個字一個字的說再翻譯吧。剛剛看博主的文章,譯狗也太好用了,準確率高,反應秒速!我馬上下載一個,有這樣的神器還參加什麼旅遊團。」

「我的天啦!你們連譯狗都不知道!譯狗絕對是最硬的翻譯軟體,沒有之一!目前英語翻譯是免費,日語好像在收費,你們去下載就知道了。」

「我剛剛下載了,日語100元七天!不貴準備去島國旅遊時購買七天的會員。」

江城市譯狗工作室,馬彥軍緊緊盯著下載量。

「突破一百萬了!突破一百萬的下載量了!速度還在增加!」馬彥軍心情相當激動,「按照這個速度最多一周就會超過三百萬的下載量!暑假結束後,超越五百萬也有可能!」

下載量超百萬!

超越百萬的下載量的app但是一款剛剛誕生不到三個月,投入不過五十萬的app下載量能夠超越100萬,並且實現盈利就不多了。

「有多少付費用戶?」蕭銘比較關心這個數字,付費用戶是一款app活下去的關鍵。

錢怡監測後台的數據,「受到去島國旅行的影響,目前的付費用戶有5萬人!其中有21431人是購買的100元七天中日翻譯,用戶已經付費了,這這一項我們的收入就有214萬!」

「214萬!!哇!!發財了!」倩禕興奮地吼著。

214萬扣除平台抽成數和運營成本也有一百萬的純利潤!譯狗公司加上老闆都才4人,一百萬一年的工資獎金足夠了!

而且這個數字還在增加,app的下載量通常會因為用戶數量的增加呈現幾何級的增長。

蕭銘有信心,再經過一個十一黃金周和一個春節,在明年的這個時候譯狗的下載量達到千萬級別的問題不大。

蕭銘也查詢過驚訝值的帳戶,這段時間譯狗總共為自己帶來了12310點驚訝值!

「悠道翻譯官依舊是這個行業的霸主。」蕭銘說道:「悠道翻譯官目前支持的語言有100多種,我們只有兩種,但是我們有信心在英語和日語的領域先超越它!」

倩禕一副很嘚瑟的樣子,說道:「那個悠道翻譯官我用過,內容做的好,功能也多,但是大多數時候是虛有其表。我在島國和錢怡測試過同時打開悠道翻譯官和譯狗翻譯。譯狗這邊都把對方的話準確無誤的翻譯出來了,悠道識別的還在轉悠,而且識別錯誤!它對標準的,一字一句的說翻譯還行,日常生活不行。」

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

目錄
返回頂部