第406章 蝙蝠重生(2/2)
典型的發行順序也反映出,從電影院放映到DVD錄像帶發行再到免費電視播放,影片的利潤率逐漸減少。
但華納兄弟並不吃虧,只需要付出少部分資金和承擔較小的風險,就能得到一部可以長期受益的電影版權。
電影作為火車頭,它本身可以不賺錢,但它可以帶動整條產業鏈的發展。
艾倫-霍恩早就有所考慮,這並不觸及華納兄弟和DC漫畫的心理底線,當即點頭說道:「可以。」
行業內部的合作,誰都清楚具體怎麼運營,也不存在誰坑誰的問題,談起來也簡單明了。
這等於是主要風險由沙海娛樂承擔,華納兄弟憑藉手握版權的方式等待盈利。
《蝙蝠俠》的版權緊握手中,無疑讓華納兄弟在這次合作中,占據了相當大的主動。
「華納兄弟這邊也有幾點。」艾倫-霍恩也不繞圈子,直接說道:「我希望能在合作之前就跟你們說明。」
羅南點頭:「請說。」
艾倫-霍恩說道:「蝙蝠俠的版權作為華納兄弟投入的一部分,計入影片未來的製作成本和股份當中。」
羅南沒有反對:「沒問題。」
這是行業慣例,版權本就可以與金錢直接化等號,既然是合作拍攝,華納兄弟和DC漫畫當然不可能給項目免費授權。
版權自然可以抵部分投資。
但羅南補充道:「蝙蝠俠電影版權我們需要請第三方機構進行評估。」
「可以。」艾倫-霍恩沒有異議,接著說道:「這部電影所有的發行工作,都要由華納兄弟完成。」
羅南同樣沒有異議,只是說道:「影片的第一製片人需要由我來擔任。」
艾倫-霍恩沒有反對,卻提出了相應的制約條款:「在財務方面,我們必須引入雙方都認可的保險公司作為第三方擔保。」
華納兄弟也擔心沙海娛樂在投資方面動手腳。
羅南說道:「安聯集團旗下的消防員保險基金公司怎麼樣?」
這是圈內使用最多的保險公司,艾倫-霍恩當然沒有意見,說道:「可以。」
羅南又說道:「霍恩先生,剛剛我們也說過,克里斯籌劃了三部曲,我與克里斯的意思呢,是與華納兄弟建立長期合作關係。」
克里斯多福-諾蘭非常上道:「我們三方最好能達成三部曲合作。」
艾倫-霍恩略作考慮,說道:「華納兄弟也希望能夠與你們兩位長期合作。」
借用外來資金製作電影,從長期經營來說,華納兄弟並不吃虧,既然是業內的合作,不可能像跟海外投資商的合作那樣,把絕大部分利益都攬入自己懷中。
這一點上,華納兄弟的高層們早就有心理準備。
羅南笑了笑,說道:「一旦首部電影成功,後面兩部的合作中,沙海娛樂的投資與收益分成與第一部相同。」
艾倫-霍恩輕輕點頭,說道:「項目收入達不到預期,華納兄弟有中斷的權力。」
這是版權方的正當權力,但羅南也預防華納兄弟見利反悔,說道:「低於預期必須是影片北美票房收入低於總製片成本。」
在海外市場收入愈來愈高的今天,好萊塢商業電影的北美票房能抵得上製片成本,就有希望通過海外市場收回成本乃至於盈利。
由於雙方都有足夠的合作意向,羅南與艾倫-霍恩關於合作大方向的面談進行的非常順利,一個多小時的時間裡,就敲定了關於投入、收入和版權方面的合作方式。
同時,羅南也為他這個製片人和克里斯多福-諾蘭這個導演,爭取到了足夠的權力。
華納兄弟能為這個項目開綠燈,羅南過往的成功,起了極其關鍵的作用。
敲定了大的方向後,華納兄弟和沙海娛樂的團隊就合作細節展開了正式的談判。