第627章 梵文玄域(1/2)
唐易循著鄭武所表示的方向一看.沒錯.正是王鎮南別墅里視頻中看到的那塊白鹽沙皮的毛料.
只不過.此時.有一位從背影上看個子很高.身材很瘦的老者正在端詳這塊料子.老人穿著灰色的唐裝.頭髮向後.梳得一絲不亂.
看著看著.老人在抬手之間.唐易一下子注意到.老人手腕上帶著一個手鐲.
銅手鐲.看起來應該是紫銅的.也就是純銅.
手鐲的造型有點兒奇特.不寬的扁條.里側還有凹陷.就好像是一個向內彎曲的水槽.接口處(姑且叫接口吧)衝著唐易所在的防線.卻是方形的.中間有縫.像是做兩扇門的形狀.
而且依稀能看到.每一扇門上.好像都刻了一個奇怪的符號.這符號看不清.不過唐易感覺應該是某種文字.但是卻沒有見過.
鄭武沒那么小心.直接走上前去.站在老人身邊.也跟著看了起來.唐易只好也跟上幾步.站在鄭武的一側.
察覺身邊有人過來.老人順勢扭頭看了一眼鄭武.這時候唐易才看清.老人的兩條眉毛特別長.已經有點兒花白.配合彎彎的眼睛.有點兒慈眉善目的感覺.
「你們對這塊原石也感興趣.」老人張口說的就是華夏語.或許.因為鄭武和唐易一看就是華夏人吧.不過.老人的發音很標準.不帶半分地方口音.聽不出是哪裡人.
老人的聲音也很有磁性.話又說的慢.不知怎麼.唐易一下子想到了解說《動物世界》的聲音.
「噢.這種白鹽沙皮容易出高級種水.既然來參加公盤.碰上了.那就看看.您也是從華夏來的.」鄭武接了腔.又跟著反問了一句.
「我的確是華夏人.不過.四十年前.就到尼泊爾久居了.」老人微微一笑.
唐易心裡突然一動.尼泊爾.
莫非.這紫銅手鐲上的兩個奇怪的符號.是梵文.
梵文是個舊稱.早先印度的雅利安語就這麼叫.印度教大名鼎鼎的經典《吠陀經》就是梵文寫的.後來語法和發音保存很完整.是一套系統的語言.當然.梵文不僅在印度曾經是官方語言之一.百年前.也是尼泊爾的官方語言之一.
可惜的是.這種古老的語言現如今幾近傳承危緣.能識得的可算是鳳毛麟角了.唐易只是仗著歷史底子好.才有了如此猜測.他還記得.玄奘在《大唐西域記》中.有過這樣的描述:詳其文字.梵天所制.原始垂則.四十七言.
猜測歸猜測.終歸還是不認識的.
聽老人說從尼泊爾而來.唐易乾脆接話問道.「老先生腕上銅鐲很是好看.這兩個優美的符號.想必就是傳說中的梵文了.」
老人一怔.「小伙子.你居然認得梵文.」
「我哪裡認得.就是覺得鐲子很有特色.又聽您說是尼泊爾來的.瞎猜就是了.」唐易連忙擺手道.
「不錯.就是梵文.既然有緣相見.我可以告訴你.我請教過尼泊爾一位精通多種語言的高僧.他給出的華夏語翻譯是:玄域.」老人搖了搖頭.「可惜.幾年來.我一直參不透這到底有什麼奧義.」
說話的時候.老人特地把手腕向上抬了抬.這使得唐易看得更清楚了.
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。