第137章:來自英國老紳士的嘲諷術(2/2)
那記者不死心,「先生,這麼說可能有些唐突,但是您是在可以迴避我的問題嗎?」
戈弗雷整理了一下筆挺的領帶,拿出手機,搜索到了x-power的圖片,將屏幕對著那記者高高舉起:「你說這個怪物是輛跑車?哦,如果他們的製造者說是。那麼我可憐的孩子,你被他們忽悠了。」
他回身一指背後的巨幅v12宣傳海報,「這才是跑車,流線,性感,富有激情。更重要的是,她不是按照卡丁車平台研發的。」
這下外媒的記者就笑開了;x-power聲稱是可以合法上路的賽車,老戈弗雷鑽了個賽車的空子,因為卡丁車也是賽車。
況且因為x-power的車身短寬,離遠了看,確實和卡丁車神似。但是這事兒看你怎麼想,某種意義上來說,它也像f1。
所以隨著台下的鬨笑,在場的一些國內記者有些不樂意了。
但是戈弗雷可是個老棍兒了,見到台下記者們的反應,立刻將話題轉向,對x-power絕口不談。
不過現在消息的傳播速度可是突破天際了,幾分鐘之後,國內的一些新聞門戶就將戈弗雷的言論掛在了自己的汽車板塊上。
還沒等輿論起來呢,李凡愚就接到了轉發。
品車網的編輯小伍轉來的——「@請叫我凡哥,戈弗雷發布會嘲諷x-power:這根本不是跑車。」
李凡愚打開視頻一看,笑了。
好吧,我的車不是跑車。那你的v12算什麼?大排量的割草機嗎?
光腳的不怕穿鞋的,李凡愚可不怕這個。自己現在可是什麼名聲都木有,既然如此,您就別怨我踩著你腦袋往上爬了。
他立刻回復了小伍。
「轉給發布會現場的記者,告訴戈弗雷,挑一下。」
小伍馬上就興奮了,他一揮拳:握草有熱鬧!
現場的記者接到小伍發來的消息後也興奮了,立刻舉手提問。
這邊兒的戈弗雷還在對v12的性能大談特談呢,就見剛才那個討厭的記者又把手高高舉了起來。
「年輕的先生,難道你不知道隨意打斷別人說話是很無禮的行為嗎?」
那記者呲著兩排大白牙,興奮道:「先生,恐怕更無禮的事情還在後面。x-power的研發者李凡愚先生聽到了您剛才的言論,特意發表了聲明。」
戈弗雷一愣,「哦、他說了什麼?難道譴責我把他弄哭了嗎?」
「不!他說要用x-power挑戰瑞斯法斯特v12,來一場卡丁車和割草機的對決!」
這一下可把場內的一種記者給震驚了——好大的口氣,人家說你是卡丁車,那可是有底氣有根據的。你說人家是割草機......可就有點兒耍流氓了。
這一番言論,把戈弗雷甚至都給氣笑了。
「請你轉告這個新出茅廬的無名小卒,瑞斯法斯特不畏懼任何形式的挑戰!」