第二部(上) 51 歷艱辛澳洲露面容 面聖上船長獻寶物(1/2)
當「貔貅」號載著楊紹清駛向霧氣蒙蒙的英倫三島的同時,遠在千里之遙的南京皇城亦迎來了一批特殊的海上遊子。弘武三年,臘月,當新年的鐘聲逐漸臨近之時,一艘三桅帆船乘風破浪著駛進了帝都南京的門戶碼頭——鳳鳴渡。
毫無疑問打從船隻靠岸的頭一刻起,這艘在外型上並不起眼的帆船就已經吸引了眾多南京百姓好奇的目光。這一來是因為一大早便在碼頭守侯的大批士兵和官員,讓人不得不好奇官府如此興師動眾究竟是要迎接何人。二來,眾人則是被從這艘船上源源不斷卸下的貨物給深深吸引住了。
「哎,你瞧,你瞧。那籠子裡頭關著的是只什麼怪物啊?竟然還能像人一樣用兩條腿站立。」
「我看是只大耗子吧。看它那用爪子抓水果的模樣多像只耗子啊。」
「快瞧啊,大耗子的肚皮裡頭又冒出了一個頭。乖乖隆地咚,原來它有倆個頭啊!」
「什麼耗子啊!一定是哪兒個海外番邦進貢來的瑞獸。瞧這前護後擁的架勢,多威風啊。」
……
此刻縱馬穿行於鬧市之間的船長陳虎頭,耳聽四周百姓七嘴八舌的議論,一種自豪之感油然而生。像許多出生在閩粵沿海的年輕人一樣,從小就憧憬著海洋的他,在成年之後選擇了去海上討生活。然而陳虎頭顯然不是一個循規蹈矩的年輕人,他並不想就此遵循著父輩們的足跡一輩子在海上打漁、販貨。在他看來這片蔚藍色的天地中蘊藏著太多的秘密等待著勇敢的人前去探尋。蓬萊島、傲來國這些說書人口中的傳說之國一直都是他心中嚮往尋找的地方。可真讓他打定主意遠航探險的,卻是一張意外獲得的地圖。通過那張八仙桌大小的地圖他第一得以俯視整個世界。歐洲、非洲、美洲一個個陌生的大陸就此展顯在了他的面前。這其中最讓他印象深刻的莫過於地圖右下角的一片空曠大陸了。那上面沒有標註名稱,而他也從未聽那些紅夷提起過南洋往南有這麼一個地方。這一未知的大陸就像螞蟻一般天天啃食著他的心坎。直到有一天再也忍不住心中嚮往的陳虎頭,不顧叔父們的反對,毅然賣掉了自己的另一艘船,招集了一批經驗豐富的水手,自此便開始在浩瀚的太平洋上尋找起那片傳說的大陸來。
陳虎頭清晰的記得那一日他離開潮州的日子是隆武六年三月初六。而今經過長達四年的航海探險他終於回到了中土。可轉眼間大明朝已經變成了中華朝,本來的孫首相,現在成了弘武女皇陛下。王朝的更替並沒給他帶來多大的困惑。相反他還十分慶幸孫首相做了皇帝。因為他知道同為海商出身的女皇陛下一定會對自己的發現產生濃厚興趣的。而眼前朝廷如此重視的舉動,也恰恰證明了他的預測。於是,懷揣著對女皇的敬意,以及對之後自己可能得到的優厚封賞,陳虎頭帶著忐忑的心情踏上了皇城內的金鑾寶殿。
「草民,陳虎頭參見皇上。皇上萬歲,萬歲,萬萬歲。」一進大殿便緊張得猶如扯線木偶般的陳虎頭顫聲叩拜道。正當他死趴在地上不敢抬頭之際,卻聽大殿是上方傳來了一聲溫和的囑咐道:「陳船長,先起身吧。」
「草民,謝主龍恩。」陳虎頭說罷便顫顫巍巍地站起了身,卻始終低著頭不敢注視龍椅上的皇帝。
「陳船長是嶺南人士吧?」女皇和藹的問道。
「回皇上,草民乃潮州人氏。祖上世代販…販海為生。」陳虎頭低著頭唯唯諾諾地回答道。
「恩,朕聽說陳船長在爪哇島以南發現了一片新大陸,還從那裡帶來的不少奇珍異獸,可有此事啊?」坐在龍椅上的孫露饒有興趣的問道。依照先前潮州地方官員的稟報,孫露大致可以肯定陳虎頭發現的正是澳洲大陸。不過由於之前也曾有人宣稱自己發現了未知大陸,而經查實後,卻發現不過只是一些澳洲大陸沿邊的群島罷了。這也難怪澳洲大陸沿邊島嶼眾多,很容易會讓探險家們產生發現新大陸的誤解。不過這個陳虎頭既然宣稱自己帶了充足的證據來證明,孫露倒不在乎在這上面多花些時間。
「回皇上,草民確實找到了陛下您所說的那個南方大陸。不僅如此,草民還帶來了那裡特有的異獸特產呈交皇上。皇上,您不知道,草民可是經歷了九九八十一難才找到那地方的。」一提起自己的發現,陳虎頭立刻就來了精神。
面對這個喋喋不休的平頭草民,堂上的身為司法院左督御史沈猶龍不禁不耐煩的提醒道:「陳船長,有關如何發現大陸的過程,你可以待會兒在介紹。還是先向皇上展示你捕獲的異獸吧。」
「是,是,是。草民立刻就辦。」陳虎頭收攏了話匣子,趕忙回頭向自己的隨從囑咐了幾句。不一會兒,那小廝便和幾個侍衛將一個一人多高的大鐵籠子搬上了金鑾殿。與外界百姓剛見到籠中異獸相仿,在場的文武百官亦被這四不像之物給怔住了。若說這些年海商們從海外帶來的大量奇特生物,已讓人們不再像以前那般一見到奇特的生物就口呼瑞獸。可這張倆個腦袋的動物還真是把眼前的這群大人們唬得一楞一楞的。見此情景陳虎頭那張紫黑的臉膛上也不由掛起了得意的笑容。
「這是袋鼠吧。」弘武女皇興致昂然地打量了一番群臣表情後,欣慰地點頭道。
「皇上英明。草民等人在發現這隻奇獸之後,一直都不知該給它取什麼名字好。而今皇上親自為它賜名袋鼠,真是再恰當不過了。諸位瞧,它肚子上不正長著一個可以將幼子置於其中的皮囊袋嘛。」陳虎頭連忙一個拱手高聲奉承道。其實他在當地捕獲它們時便已從當地土人口中得知這動物名叫「堪加魯」。不過既然皇帝說是袋鼠,那就是叫袋鼠咯。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。