第1387章 戰慄(2/2)
之所以這麼清楚,也是因為,秦放歌開口唱的第一句,竟然是德語!
這和中文、義大利語、英語、法語等語言,區別還是相當大的。只有韓冰雪這樣還算不得真正入門的菜鳥,才聽不出來他唱的究竟是什麼語言!然後,他唱的究竟什麼內容,韓冰雪也表示完全不懂,原本特別貼心的提詞器,這會也完全沒顯示。
好在這些大家都是有心理準備的,昨晚的返場曲也是一樣。
而且,對韓冰雪她們這樣的粉絲來說,聽不懂唱的究竟是什麼,其實也真無關緊要,還免得她們分心,去考慮歌詞意思的。
現在大家只需要用心聆聽哥哥的歌聲就好,想必哥哥也是為著這樣的目的吧!再退一萬步說,即便顯示了歌詞出來,又能怎樣呢!
德語,義大利語什麼的,也完全不要緊的。
音樂是人類共同的語言,拋棄外在的語言,秦放歌帶著強烈共鳴的歌聲,氣場強大,音量也特別足,仿佛讓在場的所有觀眾,體內的腔體都在跟著一起震顫。
在韓冰雪聽來,這就是一部精心編織的色彩斑斕的後浪漫主義歌曲,浪漫溫馨,又充滿著如夢似幻的色彩,像春天來臨的感覺。
而在專業同行的耳中,這首詠嘆調的每一個音符,人聲和樂器的關係都像一針一線般的被緊緊縫合在一起。整首詠嘆調的音流在行進中變換出無窮無盡的連續色彩變換,有著如此多細微的音色變化。甚至在幾小節之間樂隊音色就會有極大改變,讓人完全不知道音流將去向何方,一路上或陽光明媚,或陰霾,剛剛還是激情乍起,瞬間又是一聲輕嘆,然後又是無名的喜悅與衝動,才走幾步,卻不過是短暫和平庸的幻夢。
秦放歌的演唱和樂隊相互應答,色彩上相互照應,共同編織出這幅無比絢爛的人生幻夢場景。他銀色的嗓音在整個音區自由翱翔,這也最能發揮他無與倫比發聲技術的地方,他巨大的共鳴和恢弘,讓觀眾聽著感同身受,生理和精神的感覺一同襲來的時候,仿佛整個人陷入了這樣微妙而詩意的音樂世界之中。
雖然只是幾分鐘的詠嘆調,情緒變化卻絲毫不遜色於鴻篇巨製,整體而言,也還先抑後揚。在一段沒到底的高峰之後,樂隊在昏暗的音色中起音奏出復甦的引子,秦放歌的歌聲也從低音區起音,只是他的音色並不顯得黯淡,更像是剛醒來還有一絲倦意,然而才唱了幾個音符,如同春天一般的活力迅速瀰漫開來,聲樂音符經過幾個攀爬,迅速的衝上明亮的高音區。這樣的劇烈變化,強烈刺激著觀眾們的心靈和神經,即便他們聽不懂唱的什麼,但音樂的變化,音量音色音高等各種變化,除非是聾子,在場所有人都能感覺得到的。
而在衝上最高音前攀爬的幾個音中,他的中聲升高,用了很大成份的中聲區混聲唱這個音,音質顯得特別的豐厚,音色非常飽滿明亮,和前面幾個音的音色形成鮮明對比。仿佛這個音已經積聚了春天那麼多的活力,已經迫不及待躍躍欲試了。
隨後,最激盪人心的時候到了,秦放歌世界難得一見的男高音,就像一隻展翅高飛的雲雀,一路無畏,明亮廣闊的最高音衝上了雲霄。
象徵就是那突破男高音極限的高音c,在雲霄之巔,歌聲猶如雲雀一樣繼續翱翔,直到最後一個落在「戰慄」上的最強音的來臨,更是深深迴響在現場觀眾的心中,那種奇妙的、快意的、又帶著無邊詩意的感覺,仿佛跟著那一瞬的顫音,觀眾們的身體也在顫慄著。
在場的觀眾中,也只有寥寥幾位來德國的同行,才真正聽懂了秦放歌究竟唱的是什麼,這首詠嘆調的歌詞,其實就是一首優美無比的詩歌,倘若翻譯為中文,大概意思就是,「在蒼茫暮色中
我曾長久夢想,
你的森林和藍色天空,
你的芬芳和鳥兒鳴唱。
現在你站在我面前,
放射光輝榮耀,
仿佛奇蹟一般,
我被你的光輝籠罩。
你認出了我,
向我輕輕招手致意;
和神聖的你在一起,
我全身戰慄!」
在秦放歌天才般作曲,又如天神一般的歌唱中,這首詠嘆調徹底征服了這些原本還有些不願意承認秦放歌其實是超越「音樂之神」的存在。
光是他的演唱技巧,就足以碾壓世界其他的男高音了,不管是過去還是將來。
再看其他觀眾,雖然聽不懂他唱的究竟是什麼,但這首詠嘆調音樂性和藝術性,還有那無以倫比的共鳴,都已經征服了他們。
從他們淚眼迷濛,如痴如醉的表情就可以判斷得出來。
而秦放歌作為創作者和歌唱者,在用音樂和歌聲營造了這樣一個如夢似幻的春天幻境之後,也想選擇悄然身退。正所謂「裝逼如風,常伴吾身」,可惜觀眾根本不讓,也不知道是哪個冒失的傢伙,用掌聲打破了似乎仍舊縈繞在歌劇院中的裊裊餘音,於是,其他觀眾也下意識的跟著鼓起掌來,到後面才如夢初醒,但又怨不得帶頭鼓掌的人!
還想細細回味的觀眾,也只能將這份情緒留在心底,先用掌聲和喝彩釋放了心中的興奮激動之情再說。
秦放歌還是鞠躬謝幕退入後台,可觀眾仍舊捨不得離開,他也只得再回舞台來,使出跟昨晚同樣的套路,也不回後台了,而是去舞台下面。
(本章完)