618 風城逐風(16)(2/2)
迅速伸直手臂,小勾手,蕭寒用這樣一個辛里奇無論如何都想不到的方法破解了辛里奇為他製造的難題。
看著蕭寒那支遠離自己雙臂的投籃手,辛里奇簡直欲哭無淚,他這是枉做小人了,搞了小動作,卻沒能造成蕭寒的失誤,看那小子的樣子,對這樣的出手動作顯然並不陌生,而且信心十足。
蕭寒滿意的看了一眼計時器,還有零點八秒,幹得不錯!
蕭寒比辛里奇出色的地方在於,他出手之後並沒有辛里奇那麼多想法,而是迅速落地,拔腿就往內線扎,差點兒讓辛里奇懷疑他剛才的表情只是故意做出來給他看的,其實對這次投籃,他一點兒把握都沒有。
很快辛里奇就知道自己想錯了,因為蕭寒接到的,是從籃圈中央落下的皮球,最後被迫的勾手,蕭寒還拽了個空心出來。
「靠!還好籃圈真在那裡。「追著蕭寒來到籃下的辛里奇無意中聽到了這廝的一句粗口,第一反應就是要吐血。
「好麼,敢情這麼精彩的一個球,全是蒙的?「這就是辛里奇的第一想法,可是很快,他就推翻了自己的結論,因為他從中發現了疑點。
如果這句話是有感而發,脫口而出,那麼銷魂為什麼不用中文,而是選擇了英文?這是什麼意思?有意說給他聽的?那就是說蕭寒還沒放棄氣他的行動了?辛里奇越想越是生氣,明明知道只要自己發火,就是中了蕭寒的圈套,可是在那一瞬間,他還是覺得自己要被氣炸了。
蕭寒這是把自己當成了什麼?沒腦子的火藥桶?一點就炸?可是越這樣想,辛里奇就發現自己越是不能把蕭寒的話往心裡去,而這樣是現實,只能是讓他越發鬱悶。
其實辛里奇是冤枉蕭寒了,本來他的英文就相當不錯,在美國生活了這一年多,很多時候,尤其是在球場上,蕭寒已經習慣了用英語來表達自己的情緒,如果說他那天故意用了美國人聽不懂的中文,那他的對手才真要當心了,很大的可能,這廝就是要讓他們干著急。
剛才的那個球,蕭寒出手之前是真沒來得及看籃圈的位置,只不過他感覺好,只要能從腳下看到一條線,就能推斷出籃圈的大體所在,不過這麼做對命中投籃來說終究不太保險,所以他的這句話,完全是有感而發,是辛里奇多想了。
從中也可以看出,蕭寒給辛里奇帶來的壓力是極大的,已經近乎讓他有些疑神疑鬼了,不過辛里奇好歹也是職業球員,這樣的念頭只會存在於一瞬間,當皮球入手,他就又全身心的投入了對下一次進攻的組織當中。
當辛里奇同樣只是作為一個控球者,觀察者,默默的注視隊友可能出現的機會時,蕭寒對他其實也是沒什麼辦法的。
有一句話說得好,你永遠都不可能防得住對手傳球,這絕對是真理。只要辛里奇不把自己的意圖明顯的表現出來,蕭寒能做的,也就只能是不讓他突破,不讓他投籃,如此而已。
羅爾?鄧快速的跑出來把皮球接應走了,蕭寒一眼就看出了公牛的戰術,很顯然,接下來的一段時間內,公牛的進攻是沒有辛里奇什麼事了,當然,這只是就防守的側重點而言,並不意味著蕭寒就可以放任他不管了。只是說,只要不讓辛里奇出現明顯的空位機會,蕭寒的工作就非常輕鬆了。
羅爾?鄧還是老一招,背身單打,這顯然是他認為最行之有效的攻擊手段了,而暫時,除了上去包夾,蕭寒也想不出來什麼辦法能夠幫助到馬文?威廉士。
好在這樣的失分並不可怕,是在球隊的允許的範圍之內的。
關鍵還得看進攻。